| Yje Sun Is Gonna Shine Again (оригинал) | Yje Sun Is Gonna Shine Again (перевод) |
|---|---|
| Ah, when I’m done | Ах, когда я закончу |
| Mess again | Беспорядок снова |
| Ho lord, and my baby | Господи, и мой ребенок |
| Don’t understand | Не понимаю |
| Well I know, ah, child | Ну, я знаю, ах, дитя |
| That the sun. | Что солнце. |
| sun gonna shine again… shine again | солнце снова засияет ... снова засияет |
| Well you say | Ну ты говоришь |
| That you’ll always be mine | Что ты всегда будешь моим |
| Hee, lawdy, would always | Хи, Лоуди, всегда |
| Treat me kind | Обращайся со мной по-доброму |
| But still I know, lord | Но все же я знаю, господин |
| That the sun. | Что солнце. |
| sun gonna shine again… shine again | солнце снова засияет ... снова засияет |
| Yey, lord baby | Эй, лорд, детка |
| Well my skies | Ну, мои небеса |
| Are so cloudy grey | Такие облачно-серые |
| Oh, lawd, baby since you | О, закон, детка, так как ты |
| Since you been away | Так как вы были далеко |
| Ah, but I know lord | Ах, но я знаю, господин |
| That the sun. | Что солнце. |
| sun gonna shine again… yeah, shine again | солнце снова засияет ... да, снова засияет |
| Well, you’re gonna be sorry baby | Ну, ты пожалеешь, детка |
| Yeah, for what you’ve done | Да, за то, что ты сделал |
| Hee, lawdy, and I’ll be far away | Эй, Лоди, и я буду далеко |
| Havin' so much fun | Так весело |
| Ahh, cause I know, lord | Ах, потому что я знаю, господин |
| That the sun. | Что солнце. |
| sun gonna shine again. | солнце будет светить снова. |
