| Stella by Starlight (оригинал) | Стелла в свете звёзд (перевод) |
|---|---|
| The song a robin sings | Песня, которую поёт малиновка |
| Through years of endless springs | Сквозь годы бесконечной весны, |
| The murmur of a brook at evening tides | Журчание ручейка в часы вечерних приливов, |
| That ripples through a nook where two lovers hide | Что бежит мимо уголка, где укрылись влюблённые... |
| [2x:] | [2x:] |
| That great symphonic theme | Великая симфоническая тема – |
| That's Stella by starlight | Это Стелла в свете звёзд. |
| And not a dream | И это не сон. |
| My heart and I agree | Моё сердце и я согласны, |
| She's everything on this earth to me | Что она для меня всё на этой земле. |
