| I’m goin down to the river and drown myself, well
| Я пойду к реке и утону, ну
|
| I’m goin down to the river and drown myself
| Я пойду к реке и утону
|
| Oh babe, oh I’m goin down yes and turn myself in,
| О, детка, о, я спускаюсь да и сдаюсь,
|
| Cause my baby’s lovin someone else
| Потому что мой ребенок любит кого-то другого
|
| Now you know why I’m goin down to the river and drown
| Теперь ты знаешь, почему я иду к реке и тону
|
| Myself
| Сам
|
| I’m sick and tired of this misery down in my heart,
| Меня тошнит от этого страдания в моем сердце,
|
| Way down in my heart
| Глубоко в моем сердце
|
| I’m sick and tired of this misery down in my heart, oh
| Меня тошнит от этого страдания в моем сердце, о
|
| Lord
| Господин
|
| Well I’m sick and tired of this misery, lord have
| Ну, я устал от этих страданий, господи
|
| Mercy, have mercy on me
| Милосердие, помилуй меня
|
| I’m sick and tired of this misery down in my heart
| Меня тошнит от этого страдания в моем сердце
|
| So goodbye baby (bye baby) well I got to go, so
| Так что до свидания, детка (до свидания, детка), мне нужно идти, так что
|
| Please dont cry, cause its too late to cry
| Пожалуйста, не плачь, потому что слишком поздно плакать
|
| Bye bye baby well I got to go, so please dont cry,
| До свидания, детка, мне пора идти, так что, пожалуйста, не плачь,
|
| Oh no
| О, нет
|
| Oh bye bye baby, I’ve got to go, thats why I called
| О, пока, детка, мне нужно идти, поэтому я позвонил
|
| You, just to let you know
| Вы, просто чтобы вы знали
|
| I’m goin down to the river and drown myself | Я пойду к реке и утону |