| Aint That Fine (оригинал) | Не Так Уж И Хорошо (перевод) |
|---|---|
| I’m so glad I’m livin' | Я так рад, что живу |
| Everything is all right | Все в порядке |
| I got lovin', baby | Я люблю, детка |
| To come home to every night | Приходить домой каждую ночь |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| Ain’t that fine | Разве это не прекрасно |
| 'Cause she’s mine? | Потому что она моя? |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| If money did my talking | Если бы деньги говорили обо мне |
| I couldn’t breathe a sigh | Я не мог вздохнуть |
| My baby’s love is one thing | Любовь моего ребенка – это одно |
| Even money can’t buy | Даже за деньги не купишь |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| I wanna tell you that’s fine | Я хочу сказать вам, что все в порядке |
| That’s divine | Это божественно |
| 'Cause she’s mine | Потому что она моя |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| She’s a tall, tandy model | Она высокая, стройная модель. |
| A bundle of charms | Набор амулетов |
| But my baby beats the motto | Но мой ребенок бьет девиз |
| 'Cause she’s got a pair of arms | Потому что у нее есть пара рук |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| Don’t you know that’s fine? | Разве ты не знаешь, что это нормально? |
| Ain’t that fine | Разве это не прекрасно |
| 'Cause she’s mine? | Потому что она моя? |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| The higher cost of living | Более высокая стоимость жизни |
| Doesn’t bother me | меня не беспокоит |
| As long as my baby’s love is tax-free | Пока любовь моего ребенка не облагается налогом |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
| I wanna tell you that’s fine | Я хочу сказать вам, что все в порядке |
| Ain’t that fine | Разве это не прекрасно |
| 'Cause she’s mine? | Потому что она моя? |
| Ain’t that fine? | Разве это не хорошо? |
