| Sabes mi amor
| Ты знаешь мою любовь
|
| que yo no puedo ser de ti
| что я не могу быть твоей
|
| por que soy un comprometido
| потому что я приверженец
|
| y quisiera ser sincero
| и я хотел бы быть честным
|
| con tu lindo corazon
| с твоим прекрасным сердцем
|
| Me da pena
| мне жаль
|
| que estes sufriendo por mi amor
| что ты страдаешь за мою любовь
|
| y no poderte coresponder
| и не в состоянии соответствовать
|
| Sabiendo que eres linda
| зная, что ты прекрасна
|
| inteligente mujer
| умная женщина
|
| Pero en la vida
| но в жизни
|
| las cosas nunca salen bien
| вещи никогда не идут правильно
|
| y uno tiene que parecer
| и надо казаться
|
| por un amor que un
| за любовь, которую
|
| capricho, a tu corazon
| каприз, к твоему сердцу
|
| Busca te otra mujer
| Ищите другую женщину
|
| y puedas ser feliz
| и ты можешь быть счастлив
|
| Busca te otra mujer
| Ищите другую женщину
|
| y puedas ser feliz
| и ты можешь быть счастлив
|
| Busca te otra mujer
| Ищите другую женщину
|
| y puedas ser feliz
| и ты можешь быть счастлив
|
| Por que yo no puedo,
| Потому что я не могу,
|
| quere, vivir asi
| хочу так жить
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| Busca te otra
| Ищи другую
|
| que un dia pueda ser feliz
| что однажды я смогу быть счастлив
|
| por que esto no puede ser
| почему этого не может быть
|
| por que tengo hijos
| потому что у меня есть дети
|
| por que yo
| потому что я
|
| tengo mi mujer
| у меня есть жена
|
| Me da pena
| мне жаль
|
| que estes sufriendo por mi amor
| что ты страдаешь за мою любовь
|
| y no poderte corresponder
| и не в силах ответить взаимностью
|
| sabiendo que eres linda
| зная, что ты прекрасна
|
| inteligente mujer
| умная женщина
|
| Busca te otra mujer
| Ищите другую женщину
|
| y puedas ser feliz
| и ты можешь быть счастлив
|
| Busca te otra mujer
| Ищите другую женщину
|
| y puedas ser feliz
| и ты можешь быть счастлив
|
| Busca te otra mujer
| Ищите другую женщину
|
| y puedas ser feliz
| и ты можешь быть счастлив
|
| por que yo no puedo
| потому что я не могу
|
| quere vivir asi
| хочу так жить
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| ayyai
| айяй
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| ay dos mujeres para mi
| для меня есть две женщины
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| para mi, para mi, para mi, para mi
| для меня, для меня, для меня, для меня
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| ay yai yai yai yai yai y yai
| о яй яй яй яй яй и яй
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| hue hue hue hue
| оттенок оттенок оттенок оттенок
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| ay dos mujeres para mi
| для меня есть две женщины
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| dos muchachitas para mi
| две девушки для меня
|
| Dos mujeres para mi
| две женщины для меня
|
| ay dos mujeres para mi
| для меня есть две женщины
|
| Dos mujeres para mi | две женщины для меня |