Перевод текста песни Después De Tanto Amor - Raulin Rodriguez

Después De Tanto Amor - Raulin Rodriguez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Después De Tanto Amor , исполнителя -Raulin Rodriguez
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:28.03.2005
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Después De Tanto Amor (оригинал)Después De Tanto Amor (перевод)
Tenemos que hablar de los dos Мы должны поговорить об обоих
Estamos portándonos mal мы плохо себя ведем
No buscar culpable es mejor Не выглядеть виноватым лучше
Es hora de reflexionar Пришло время задуматься
Tu dices que todo cambió Вы говорите, что все изменилось
Yo digo que hay tanta frialdad Я говорю, что так много холода
Que monótono se volvió как однообразно это стало
Lo que antes era amor y paz. Что раньше было любовью и миром.
Tu me diste amor a manos llenas Ты дал мне любовь горстью
Y yo a ti también Я тоже
en su momento nos adoramos в то время мы обожали друг друга
quien iba a pensar кто бы мог подумать
que después se volvería costumbre что позже станет обычным
todo y sin querer все и ненамеренно
Y así fuimos perdiendo И поэтому мы теряли
La gracia y la creatividad. Грация и творчество.
Vuela, vuela, vuela, лети, лети, лети,
Busca, busca, busca, Искать, искать, искать,
Sueña, sueña, sueña, Мечта, мечта, мечта,
Lucha, lucha, lucha. Бой, бой, бой.
Ojalá que esta vez надеюсь на этот раз
No se quede el dolor Не оставайся боль
Que tu encuentres amor что ты найдешь любовь
Y yo encuentre también. И я тоже нашел.
Quiero que seas feliz Я хочу, чтобы ты был счастлив
Yo sé que lo serás я знаю, ты будешь
si esperarás por mi если ты будешь ждать меня
me suelo preguntar. Я часто спрашиваю себя.
Vuela, vuela, vuela, лети, лети, лети,
Busca, busca, busca, Искать, искать, искать,
Sueña, sueña, sueña, Мечта, мечта, мечта,
Lucha, lucha, lucha. Бой, бой, бой.
(Mamita… me va a dejar morir) (Мама... она позволит мне умереть)
Que harás con tanta libertad Что вы будете делать с такой большой свободой?
Quédate mucho por favor оставайтесь подольше, пожалуйста
Recuerda que la claridad Помните, что ясность
No siempre no las brinda el sol. Они не всегда обеспечиваются солнцем.
Hay tantas cosas por lograr Есть так много вещей, чтобы достичь
A todo ponle corazón Дайте всему сердце
Que lo que iba quedando atrás То, что осталось позади
Alguna enseñanza dejó. Часть учения осталась.
Es mi amiga Она мой друг
La que un día sin miedo Тот, что однажды без страха
Su amor me entregó Его любовь дала мне
El amor agoniza любовь умирает
Y queremos seguir la amistad. И мы хотим продолжить дружбу.
Ya tu sabes que cuentas conmigo Ты уже знаешь, что рассчитываешь на меня
Y contigo yo, И с тобой я
Si algún día me necesitas Если однажды я тебе понадоблюсь
Sin buscarme me hallarás не ища меня ты найдешь меня
Vuela, vuela, vuela, лети, лети, лети,
Busca, busca, busca, Искать, искать, искать,
Sueña, sueña, sueña, Мечта, мечта, мечта,
Lucha, lucha, lucha. Бой, бой, бой.
Ojalá que esta vez надеюсь на этот раз
No se quede el dolor Не оставайся боль
Que tu encuentres amor что ты найдешь любовь
Y yo encuentre también. И я тоже нашел.
Quiero que seas feliz Я хочу, чтобы ты был счастлив
Yo sé que lo serás я знаю, ты будешь
Si esperarás por mi если ты будешь ждать меня
Me suelo preguntar. Я часто спрашиваю себя.
Vuela, vuela, vuela, лети, лети, лети,
Busca, busca, busca, Искать, искать, искать,
Sueña, sueña, sueña, Мечта, мечта, мечта,
Lucha, lucha, luchaБой, бой, бой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: