| Hustle, hustle, hustle
| Суета, суета, суета
|
| Happy is the hustlin' way
| Счастливый - это суетливый путь
|
| Hustle, hustle, hustle
| Суета, суета, суета
|
| Happy hustler
| Счастливый хастлер
|
| Gonna give it to y’all
| Собираюсь дать это вам всем
|
| Pimpings what he’s giving
| Сутенеры, что он дает
|
| And his givings got give
| И его дары получили
|
| His comings is acomin'
| Его приход приближается
|
| In the way he got to live
| В том, как он должен жить
|
| Knowin' when he’s gone
| Зная, когда он ушел
|
| Knowin' when he’s gone wrong
| Зная, когда он ошибся
|
| Love what he give
| Любите то, что он дает
|
| With it he’s got to get along
| С этим он должен ладить
|
| Handshake with a smile
| Рукопожатие с улыбкой
|
| Maw-fucker real
| Ублюдок настоящий
|
| This ain’t no fucking profile
| Это не гребаный профиль
|
| Feeling what he doing
| Чувствуя, что он делает
|
| That why he do it, smile
| Вот почему он это делает, улыбайся
|
| Do it all the time
| Делайте это все время
|
| Do it all day
| Делайте это весь день
|
| Everyday and feeling fine
| Каждый день и чувствую себя хорошо
|
| Doing something right
| Делать что-то правильно
|
| Universe giving me signs
| Вселенная подает мне знаки
|
| ‘Cause I’m poppin' on track
| Потому что я на ходу
|
| Yup, I’m poppin' on that
| Да, я поппину на это
|
| Poppin' on giving
| Poppin 'на даче
|
| Don’t need to get it back
| Не нужно возвращать его
|
| Love, love what I’m doing
| Любовь, любовь, что я делаю
|
| And I’m doing what I love
| И я делаю то, что люблю
|
| And the only thing I’m doing
| И единственное, что я делаю
|
| Is giving a bit of love
| Дает немного любви
|
| Make a bit of noise
| Поднимите немного шума
|
| With a silence from above
| С тишиной сверху
|
| Trying to keep my hands clean
| Пытаюсь держать руки в чистоте
|
| Shit fits me like a glove
| Дерьмо подходит мне как перчатка
|
| So I’m doing this
| Так что я делаю это
|
| Yup, keepin' on
| Да, продолжай
|
| And doing this
| И делать это
|
| Everyday is a hustle
| Каждый день суета
|
| Hustle and the bustle
| Давка и суета
|
| This is what a hustler do
| Это то, что делает хастлер
|
| To bring it, to bring it
| Чтобы принести его, чтобы принести его
|
| To bring it to you all | Чтобы донести это до вас всех |
| Happy hustler gonna give it to youall
| Счастливый хастлер даст это вам всем
|
| Happy hustler, the life of a con man
| Счастливый мошенник, жизнь мошенника
|
| Growing up in rural
| Вырос в сельской местности
|
| The life of a French man
| Жизнь француза
|
| Salut! | Салют! |
| Ça va?
| Ча ва?
|
| I wanna take it là-bas
| Я хочу взять это ла-бас
|
| So over there like this
| Вот так
|
| Make the hits that miss the billboard
| Сделайте хиты, которые не попадут на рекламный щит
|
| Off the charts
| Из ряда вон
|
| Plus, it says it in the fine print
| Кроме того, это написано мелким шрифтом.
|
| For best results take a listen once a day
| Для достижения наилучших результатов слушайте один раз в день
|
| And if you feel better
| И если вам станет лучше
|
| You can take it all day
| Вы можете принимать его весь день
|
| The best placebo
| Лучшее плацебо
|
| Is boosting up my ego
| Повышает мое эго
|
| And if I got to smile, keep it for a while
| И если мне нужно улыбнуться, держи это некоторое время
|
| Not much, so much
| Не так много, так много
|
| You got another one
| У тебя есть еще один
|
| Take a break and keep it moving on express line
| Сделайте перерыв и продолжайте движение по экспресс-линии
|
| I’m fine, I got a feeling all the time
| Я в порядке, я все время чувствую
|
| Happiness, I mean a penis
| Счастье, я имею в виду пенис
|
| And press like
| И нажмите лайк
|
| Even though you don’t like
| Хоть ты и не любишь
|
| The accent’s so strong
| Акцент такой сильный
|
| I knew it all along
| Я знал это все время
|
| Calling it a stretch, call it Stretch Armstrong | Назовите это растяжкой, назовите это растяжкой Армстронга. |