| Man with Golden Helmet
| Человек в золотом шлеме
|
| Drinks water from the faucet
| Пьет воду из-под крана
|
| Man with Golden Helmet
| Человек в золотом шлеме
|
| Drinks water from the faucet
| Пьет воду из-под крана
|
| Stares across the hall
| Смотрит через зал
|
| At the pictures on the wall
| У картин на стене
|
| Of hieroglyphic scrawl
| Иероглифических каракулей
|
| And no ones cares at all
| И никого это не волнует
|
| That he is waiting
| Что он ждет
|
| Man with Golden Helmet
| Человек в золотом шлеме
|
| Drinks water from the faucet
| Пьет воду из-под крана
|
| Man with Golden Helmet
| Человек в золотом шлеме
|
| Drinks water from the faucet
| Пьет воду из-под крана
|
| Walks on down the street
| Прогулки по улице
|
| Leather boots, leather coat
| Кожаные сапоги, кожаное пальто
|
| Gloves of shining leather
| Перчатки из блестящей кожи
|
| Sidewalks and gutters and freezing weather
| Тротуары и водосточные желоба и морозная погода
|
| Empty streets full of no one
| Пустые улицы, где никого нет
|
| Man with Golden Helmet
| Человек в золотом шлеме
|
| Drinks water from the faucet
| Пьет воду из-под крана
|
| Man with Golden Helmet
| Человек в золотом шлеме
|
| Drinks water from the faucet
| Пьет воду из-под крана
|
| Plays with tiny children
| Играет с маленькими детьми
|
| On his way home from work
| По дороге домой с работы
|
| He doesn’t wear a smirk
| Он не ухмыляется
|
| He can’t revive it
| Он не может оживить его
|
| Having different kinds of fun
| Различные виды развлечений
|
| With fourteen ancient nuns
| С четырнадцатью древними монахинями
|
| Under circling sun
| Под кружащимся солнцем
|
| And his wonderful collection of guns
| И его замечательная коллекция оружия
|
| He’s the top man in the language department | Он лучший человек в языковом отделе |