| When the truth is found
| Когда правда найдена
|
| To be lies
| Быть ложью
|
| And all the joy
| И вся радость
|
| Within you dies
| Внутри тебя умирает
|
| Don’t you want somebody to love?
| Разве ты не хочешь, чтобы кто-то любил?
|
| Don’t you need somebody to love?
| Разве тебе не нужно кого-то любить?
|
| Wouldn’t you love somebody to love?
| Разве вы не любите кого-то любить?
|
| You better find somebody to love
| Тебе лучше найти кого-нибудь, чтобы любить
|
| Don’t you want somebody to love?
| Разве ты не хочешь, чтобы кто-то любил?
|
| Don’t you need somebody to love?
| Разве тебе не нужно кого-то любить?
|
| Wouldn’t you love somebody to love?
| Разве вы не любите кого-то любить?
|
| You better find somebody to love
| Тебе лучше найти кого-нибудь, чтобы любить
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Wouldn’t you
| Не могли бы вы
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Now when the garden flowers
| Теперь, когда садовые цветы
|
| Baby, are dead
| Детка, мертвы
|
| Yes, and your mind
| Да и твой разум
|
| Is full of red
| Полна красного
|
| Don’t you want somebody to love?
| Разве ты не хочешь, чтобы кто-то любил?
|
| Don’t you need somebody to love?
| Разве тебе не нужно кого-то любить?
|
| Wouldn’t you love somebody to love?
| Разве вы не любите кого-то любить?
|
| You better find somebody to love
| Тебе лучше найти кого-нибудь, чтобы любить
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Wouldn’t you
| Не могли бы вы
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Your eyes, I say your eyes
| Твои глаза, я говорю твои глаза
|
| May look like his
| Может выглядеть как его
|
| But in your head, I’m baby girl
| Но в твоей голове я девочка
|
| I’m afraid you don’t know where it is, where it is
| Боюсь, вы не знаете, где это, где это
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Wouldn’t you
| Не могли бы вы
|
| Don’t you
| Разве ты не
|
| Don’t you want somebody to love?
| Разве ты не хочешь, чтобы кто-то любил?
|
| Don’t you need somebody to love?
| Разве тебе не нужно кого-то любить?
|
| Wouldn’t you love somebody to love?
| Разве вы не любите кого-то любить?
|
| You better find somebody to love | Тебе лучше найти кого-нибудь, чтобы любить |