| It’s such, a loud Marley
| Это такой, громкий Марли
|
| Keep off, no finger on
| Держись подальше, не касайся
|
| Good hand, no finger waves
| Хорошая рука, не машет пальцами
|
| Lifetime, few close shades
| Срок службы, несколько близких оттенков
|
| Get the spares close, that’s all am saying
| Подбери запчасти поближе, вот и все, что я говорю
|
| Fiji my man, you so craze
| Фиджи, мой мужчина, ты такой безумный
|
| This is so old school, live the life
| Это такая старая школа, живи жизнью
|
| Keep it soul blaze
| Сохраняйте пыл души
|
| That’s my mama’s house, I make haste
| Это дом моей мамы, я спешу
|
| That’s my daddy’s house
| Это дом моего папы
|
| Ya’ll no limit, ya’ll niggas prepaid
| Ya'll no limit, Ya'll niggas с предоплатой
|
| Can’t touch my flavor, we don’t care if we fail
| Не могу коснуться моего вкуса, нам все равно, если мы потерпим неудачу
|
| Some niggas might call we a hater
| Некоторые ниггеры могут назвать нас ненавистниками
|
| But that’s cuz I probably hate yuh
| Но это потому, что я, наверное, ненавижу тебя
|
| Fellows so Zulu, you know stress on a Ruru
| Ребята, так Зулу, вы знаете, стресс на Руру
|
| Who you, stay on my guillotine, that’s cute
| Кто ты, останься на моей гильотине, это мило
|
| Wipe me down, house rag
| Вытри меня, домашняя тряпка
|
| Scap and the gripping, house rag
| Шапка и захват, домашняя тряпка
|
| Sweat just dripping like a house rag
| Пот капает, как домашняя тряпка
|
| Huh uh, house rag, house rag
| Ха-ха, домашняя тряпка, домашняя тряпка
|
| Hey now, hey man, house rag
| Эй, эй, чувак, домашняя тряпка
|
| Sweat just dripping like a house rag
| Пот капает, как домашняя тряпка
|
| Daddy get the strapping with a house rag
| Папа, возьми обвязку домашней тряпкой.
|
| Huh uh, wipe me down, house rag
| Да, вытри меня, домашняя тряпка
|
| Wipe me down, house rag
| Вытри меня, домашняя тряпка
|
| Outstanding man, you can’t do a thing
| Выдающийся человек, ты ничего не можешь сделать
|
| Living so high like a household name
| Жить так высоко, как нарицательное имя
|
| Am living the dream off freddy, no jokes
| Я живу мечтой Фредди, без шуток
|
| Bring the pum pum, the cuffs and thighs on in
| Наденьте помпу, манжеты и бедра.
|
| Huh uh, yap yap on Teddy
| Ага, тявкай на Тедди
|
| I ain’t pop you, shit already
| Я не поп тебя, дерьмо уже
|
| All into the flaps, with the shit already
| Все в закрылки, с дерьмом уже
|
| Am living the dream off freddy, no joke
| Я живу мечтой Фредди, без шуток
|
| Head to the seas, for the sawzall dog
| Отправляйтесь к морям за пилой
|
| Am boxing in the ring no joke, all round
| Я боксирую на ринге, не шутка, все вокруг
|
| Make another toast to the crown, ting ting
| Сделайте еще один тост за корону, тин тин
|
| If you smoke roast by the pound, bring bring
| Если вы курите жареное фунтами, принесите
|
| Smoke light so skin under the town
| Дым свет так кожа под городом
|
| Wipe me in the mood, wipe me down, house rag
| Вытри меня в настроении, вытри меня, домашняя тряпка
|
| Wipe me down, House rag
| Вытри меня, домашняя тряпка
|
| Sweat dripping, house rag
| Капает пот, домашняя тряпка
|
| House rag, Amen
| Домашняя тряпка, аминь
|
| House rag | Домашняя тряпка |