| Con quei tuoi occhi cosi neri,
| С твоими черными глазами,
|
| quando ti assenti e guardi intorno.
| когда вы отсутствуете и оглядываетесь по сторонам.
|
| Chissa che sogni e che pensieri fai,
| Кто знает, какие у тебя мечты и мысли,
|
| però si vede che, che cerchi due ali.
| но вы можете видеть, что вы ищете два крыла.
|
| Due ali azzurre per volare dove,
| Два синих крыла лететь куда,
|
| un idea si puo toccare,
| идея может быть затронута,
|
| sulla scia di quel gabbiano, forse troverai
| Вслед за той чайкой, может быть, ты найдешь
|
| un nuovo amore.
| новая любовь.
|
| Ma tu dove sarai domani, io ti cercherò
| Но где ты будешь завтра, я буду искать тебя
|
| per le strade del mondo se tu mi abbandoni, io ti troverò
| На улицах мира, если ты бросишь меня, я найду тебя
|
| e tu dove sarai domani, ti raggiungero
| и где ты будешь завтра, я присоединюсь к тебе
|
| e ti portero via lontano per la vita,
| и я заберу тебя на всю жизнь,
|
| dove sarai domani ci sarò.
| где ты будешь завтра я буду там.
|
| Con quei tuoi occhi cosi neri,
| С твоими черными глазами,
|
| tanto che io non vedo il fondo,
| так сильно, что я не вижу дна,
|
| di un misterioso abisso di dolcezza e nuove verità
| таинственной бездны сладости и новых истин
|
| ti prego rimani.
| пожалуйста останься.
|
| Io sono ancora un po bambino,
| Я еще маленький ребенок,
|
| ma forse tu non cerchi un uomo
| а может ты не ищешь мужчину
|
| che ti dia giorni e baci sempre uguali,
| чтобы подарить тебе дни и поцелуи, которые всегда одинаковы,
|
| ma forse come me, tu cerchi, due ali.
| но может быть, как и я, вы ищете два крыла.
|
| Ma tu dove sarai domani
| Но где ты будешь завтра
|
| E tu dove sarai domani
| И где ты будешь завтра
|
| E tu dove sarai domani. | И где ты будешь завтра. |