| The Pale Horse (оригинал) | The Pale Horse (перевод) |
|---|---|
| The sun drops from the sky | Солнце падает с неба |
| Don’t even need a reason why | Даже не нужна причина, почему |
| Tell me when you want to die | Скажи мне, когда захочешь умереть |
| Blacked eyes staring hard | Почерневшие глаза пристально смотрят |
| Finished with a deck of cards | Готово с колодой карт |
| Ready when you want to draw | Готов, когда захочешь рисовать |
| Bullet punched through the head | Пуля пробила голову |
| Splattered road, paint it red | Забрызганная дорога, покрасьте ее в красный цвет |
| Better slinger' wins, you’re dead | Победит лучший пращник, ты мертв |
| Undertaker stitches you | Гробовщик сшивает тебя |
| Nails you in a coffin too | Гвозди тебя тоже в гроб |
| Blown away, i’ll see you soon | Сдулся, скоро увидимся |
| Death rides a pale horse | Смерть едет на бледном коне |
| It doesn’t bother me | меня это не беспокоит |
| I’ll rule the west | Я буду править западом |
| Nobody’s faster than me | Никто не быстрее меня |
| Another product of a sick society | Еще один продукт больного общества |
