| Upstairs (оригинал) | Вверх по лестнице (перевод) |
|---|---|
| Teach me the way | Научи меня пути |
| To be humble and good | Быть скромным и хорошим |
| To be quiet when I should | Чтобы молчать, когда я должен |
| To be great | Быть великим |
| I am not what I was | Я не тот, кем был |
| Or what I will be | Или кем я буду |
| There is no one guessing for me | Никто не угадает за меня |
| Theres a draft like a well | Есть сквозняк, как колодец |
| And a warm wet smell | И теплый влажный запах |
| And there is no one to break the fall | И нет никого, чтобы сломать падение |
| Its so patient and meek | Он такой терпеливый и кроткий |
| And you mouth never speaks | И твой рот никогда не говорит |
| Of the times when our hopes die | О временах, когда наши надежды умирают |
| Theres a draft like a well | Есть сквозняк, как колодец |
| And a warm wet smell | И теплый влажный запах |
| And theres no one to break the fall | И нет никого, кто мог бы сломать падение |
| Teach me the way | Научи меня пути |
| To be humble and good | Быть скромным и хорошим |
| To be quiet when I should | Чтобы молчать, когда я должен |
| To be great | Быть великим |
