| The pain, the sorrow, the violence within
| Боль, печаль, насилие внутри
|
| Will never quench the thirst
| Никогда не утолит жажду
|
| Bewildered, in dismay
| Сбитый с толку, в смятении
|
| The silence ounce golden now lays across the floor
| Золотая унция тишины теперь лежит на полу
|
| The silence ounce golden now lays soiled in disgrace
| Золотая унция тишины теперь испачкана в позоре
|
| You call this seeking the light
| Вы называете это поиском света
|
| You call this searching for god
| Вы называете это поиском бога
|
| I call this the bleakness
| я называю это мрачностью
|
| Searching within the emptiness
| Поиск в пустоте
|
| Submerged, the earth has shattered
| Погруженный, земля разрушилась
|
| All around, all around
| Все вокруг, все вокруг
|
| Nothing is left to be felt to be seen
| Не осталось ничего, что можно было бы почувствовать, чтобы увидеть
|
| Overwhelmed how could this happen to me
| Потрясенный, как это могло случиться со мной
|
| Up and down, round and round
| Вверх и вниз, по кругу
|
| Nothing is as it used to seem
| Все не так, как раньше
|
| Erase this vision from my eyes
| Сотри это видение из моих глаз
|
| There is a silence beneath the screams
| Под криками тишина
|
| An inner peace you say
| Внутренний мир, который вы говорите
|
| I have found myself
| я нашел себя
|
| Soiled in disgrace | Испачканный в позоре |