| Gravity Waves (оригинал) | Гравитационные волны (перевод) |
|---|---|
| When stars are born | Когда рождаются звезды |
| No one can stop them | Никто не может их остановить |
| And who could ever | И кто мог когда-либо |
| Neglect the thought | Пренебрегайте мыслью |
| Life’s created | Жизнь создана |
| All over the night sky | По всему ночному небу |
| Don’t disrespect | Не проявляйте неуважения |
| Nature’s thought | Мысль природы |
| When ideas are born | Когда рождаются идеи |
| No one can stop them | Никто не может их остановить |
| And who could ever | И кто мог когда-либо |
| Neglect the thought | Пренебрегайте мыслью |
| Stars are emerging | Появляются звезды |
| All over the night sky | По всему ночному небу |
| And they do respect | И они уважают |
| Your nature of thoughts | Ваша природа мыслей |
| Come to me unaltered | Приди ко мне без изменений |
| Come to me undone | Приди ко мне |
| Your world is just a shadow | Ваш мир – всего лишь тень |
| Reminder of the sun | Напоминание о солнце |
| Come to me unaltered | Приди ко мне без изменений |
| Come to me undone | Приди ко мне |
| Your world is just a shadow | Ваш мир – всего лишь тень |
| Reminder of the sun | Напоминание о солнце |
| The ocean speaks in waves | Океан говорит волнами |
| The life sings a song | Жизнь поет песню |
| Rocks speak in shapes | Камни говорят формами |
| To be in rhythm to that one | Чтобы быть в ритме с этим |
| The ocean speaks in waves | Океан говорит волнами |
| The life sings a song | Жизнь поет песню |
| Rocks speak in shapes | Камни говорят формами |
| To be in rhythm to that one | Чтобы быть в ритме с этим |
