| Come with me to the lake at night
| Пойдем со мной на озеро ночью
|
| Let’s jump into the water
| Давай прыгнем в воду
|
| As the stars give a different light
| Поскольку звезды дают другой свет
|
| We can forget the slaughter
| Мы можем забыть бойню
|
| Embrace the night
| Обнять ночь
|
| Let us sink into the calmness
| Погрузимся в покой
|
| And we see in this different light
| И мы видим в этом другом свете
|
| That all their monsters are harmless
| Что все их монстры безобидны
|
| When the bodies turn into one
| Когда тела превращаются в одно
|
| And the form undresses its colors
| И форма раздевает свои цвета
|
| The night fuses the undone
| Ночь сливает несделанное
|
| And the essence shines to others
| И сущность сияет другим
|
| We are helplessly going insane
| Мы беспомощно сходим с ума
|
| As we dive into the abyss
| Когда мы ныряем в бездну
|
| They look at us with disdain
| Они смотрят на нас с пренебрежением
|
| As we give their poison a miss
| Когда мы пропускаем их яд
|
| The dead city is falling apart
| Мертвый город разваливается
|
| That’s what we see in the sunlight
| Вот что мы видим в солнечном свете
|
| The boundless force of our dream
| Безграничная сила нашей мечты
|
| Is what we feel in the moonlight
| Это то, что мы чувствуем в лунном свете
|
| The dead cities are crumbling to dust
| Мертвые города рассыпаются в прах
|
| That’s what uncovers the sunlight
| Вот что раскрывает солнечный свет
|
| The boundless force of our dream
| Безграничная сила нашей мечты
|
| Is what grows in the moonlight | Это то, что растет в лунном свете |