| I’m alive should have died in a plane crash
| Я жив, должен был погибнуть в авиакатастрофе
|
| Four long years ago
| Четыре долгих года назад
|
| Lost my hope, couldn’t cope
| Потерял надежду, не мог справиться
|
| With my fear of news on the radio
| С моим страхом перед новостями по радио
|
| But I’ve got a long red cape
| Но у меня есть длинный красный плащ
|
| That’s caught in the engine of a plane
| Это попало в двигатель самолета
|
| That’s flying way too low
| Это слишком низко
|
| Yesterday a hurricane had blown away my long red cape
| Вчера ураган сдул мой длинный красный плащ
|
| And I, feel satisfied
| И я чувствую себя удовлетворенным
|
| I’m in peace, I feel sweetly released
| Я в мире, я чувствую сладкое освобождение
|
| From all that I couldn’t let go.
| От всего, что я не мог отпустить.
|
| If I knew, what to do
| Если бы я знал, что делать
|
| The I guess I’d finally feel anew
| Думаю, я, наконец, почувствую себя заново
|
| But I can’t wear my cape
| Но я не могу носить свой плащ
|
| 'Cause I would be repeating a mistake
| Потому что я бы повторил ошибку
|
| I just gotta let it go
| Я просто должен отпустить
|
| I just gotta let it go
| Я просто должен отпустить
|
| I just gotta let it, let it go, let it go
| Я просто должен отпустить, отпустить, отпустить
|
| I just gotta let it go
| Я просто должен отпустить
|
| Yesterday a hurricane
| Вчера был ураган
|
| Had blown away my long red cape
| Сдул мой длинный красный плащ
|
| And I, I, I
| И я, я, я
|
| Feel satisfied (-ied, -ied)
| Чувствовать себя удовлетворенным (-ied, -ied)
|
| Yesterday a hurricane had blown away my long red cape,
| Вчера ураган сдул мой длинный красный плащ,
|
| And I feel satisfied | И я чувствую себя удовлетворенным |