| Well it’s raining and it’s pouring
| Ну идет дождь и льет
|
| And my old man, well he is snoring
| А мой старик, ну он храпит
|
| Rainy day stay
| Дождливый день пребывания
|
| Well my brother, he builds a puzzle
| Ну, мой брат, он строит головоломку
|
| On the blue rug with lazy bubbles
| На синем коврике с ленивыми пузырями
|
| Rainy day please stay
| Дождливый день, пожалуйста, останься
|
| Rain rain don’t go away, the sun can come back another day
| Дождь дождь не уходит, солнце может вернуться в другой день
|
| Rainy day please stay
| Дождливый день, пожалуйста, останься
|
| Well my mother, she doesn’t bother with the dishes in the kitchen
| Ну мама, она не возится с посудой на кухне
|
| Rainy day please stay
| Дождливый день, пожалуйста, останься
|
| Well now i am three thousand miles from a rainy day with my dearest lovers
| Ну, теперь я в трех тысячах миль от дождливого дня с моими самыми дорогими любовниками
|
| Fathers dreaming of the fall
| Отцы мечтают о падении
|
| Mother covers with the shall
| Мать покрывает с должен
|
| Brothers in the yellow hall, painting pictures on the wall
| Братья в желтом зале, рисуют картины на стене
|
| I am listening on the floor, to sounds i used to know
| Я слушаю на полу звуки, которые я знал
|
| Rain is falling to the ground praying all the hopes
| Дождь падает на землю, моля все надежды
|
| Are found
| Найдены
|
| Rain rain don’t go away, the sun can come back another day, rain please stay
| Дождь дождь не уходит, солнце может вернуться в другой день, дождь пожалуйста останься
|
| Rain rain rain rain… | Дождь Дождь Дождь Дождь… |