| Sugar honey iced tea
| Холодный чай с медом и сахаром
|
| These bitches don’t like me
| Эти суки меня не любят
|
| These bitches wanna fight me
| Эти суки хотят драться со мной
|
| And doin' shit just to spite me
| И делаешь дерьмо только назло мне
|
| I see them talking on the IG
| Я вижу, как они разговаривают в IG
|
| Think you jealous, maybe high key
| Думаю, ты ревнуешь, может быть, высокий ключ
|
| I got the juice, I got the Hi-C
| У меня есть сок, у меня есть Hi-C
|
| Do I care? | Мне все равно? |
| Unlikely
| Вряд ли
|
| You must have time on your hands
| У вас должно быть свободное время
|
| 'Cause all the time you been hatin'
| Потому что все время ты ненавидел
|
| I know you’re mad that I’m famous
| Я знаю, ты злишься, что я знаменит
|
| I know you’re mad that I made it
| Я знаю, ты злишься, что я сделал это
|
| When all the time you been hatin'
| Когда все время ты ненавидел
|
| You could’ve turned into something
| Вы могли бы превратиться во что-то
|
| Sometimes it works out for people
| Иногда это работает для людей
|
| Sometimes it really just doesn’t
| Иногда это действительно просто не так
|
| Don’t do this shit to be famous
| Не делай этого дерьма, чтобы прославиться
|
| I do this shit 'cause I love it
| Я делаю это дерьмо, потому что мне это нравится
|
| I shot an arrow said, «Fuck it»
| Я выстрелил стрелой, сказал: «К черту»
|
| I took a chance, came from nothing
| Я рискнул, пришел из ничего
|
| You have to go for it, want it
| Вы должны пойти на это, хотите этого
|
| You have to rise up above it
| Вы должны подняться над этим
|
| If you go on expecting
| Если вы продолжаете ожидать
|
| Well girl, I think that you’re buggin'
| Ну, девочка, я думаю, ты прикалываешься
|
| How you want what I have?
| Как вы хотите, что у меня есть?
|
| You ain’t workin' yourself
| Вы не работаете сами
|
| That toxic energy shit
| Это токсичное энергетическое дерьмо
|
| Ain’t really good for your health
| Не очень хорошо для вашего здоровья
|
| I think you need better goals
| Я думаю, вам нужны цели получше
|
| 'Cause, oh my God, you seem lost
| Потому что, о мой Бог, ты выглядишь потерянным
|
| You talkin' shit 'bout my music
| Ты говоришь дерьмо о моей музыке
|
| But what the fuck have you dropped?
| Но что, черт возьми, ты уронил?
|
| Now what the fuck have you done?
| Теперь, что, черт возьми, ты сделал?
|
| Accolades, you have none
| Почести, у вас их нет
|
| Your lazy ways get you none
| Ваши ленивые пути не приносят вам ничего
|
| I’ll go and pray for you, hun
| Я пойду и помолюсь за тебя, хун
|
| Sugar honey iced tea
| Холодный чай с медом и сахаром
|
| These bitches don’t like me
| Эти суки меня не любят
|
| These bitches wanna fight me
| Эти суки хотят драться со мной
|
| And doin' shit just to spite me
| И делаешь дерьмо только назло мне
|
| I see them talking on the IG
| Я вижу, как они разговаривают в IG
|
| Think you jealous, maybe high key
| Думаю, ты ревнуешь, может быть, высокий ключ
|
| I got the juice, I got the Hi-C
| У меня есть сок, у меня есть Hi-C
|
| Do I care? | Мне все равно? |
| Unlikely
| Вряд ли
|
| I’m on the train throwing soup
| Я в поезде швыряю суп
|
| The racist men making threats
| Расистские мужчины угрожают
|
| I’m not a gangster, but I can tell you I love to throw hands
| Я не гангстер, но могу сказать, что люблю махать руками
|
| On racists, bigots and scum
| О расистах, фанатиках и подонках
|
| I don’t like drama, it’s dumb
| Я не люблю драму, это глупо
|
| I don’t be fightin' no women
| Я не сражаюсь с женщинами
|
| I don’t be totin no guns
| Я не собираюсь без оружия
|
| I hate domestic abusers
| Я ненавижу домашних агрессоров
|
| In fact, they all make me sick
| На самом деле меня от них все тошнит
|
| This dude poured wine on my friend
| Этот чувак облил вином моего друга
|
| I punched him straight in his shit
| Я ударил его прямо в дерьмо
|
| I got a real code of honor that I take seriously
| У меня есть настоящий кодекс чести, к которому я отношусь серьезно
|
| If Colin Kaep' was a woman then I’d be dead on one knee
| Если бы Колин Каэп был женщиной, я бы стоял на одном колене
|
| My revolution is soulful
| Моя революция душевна
|
| I’m healing kids with my hands
| Я лечу детей своими руками
|
| I’m talkin' loving my people
| Я говорю о любви к своим людям
|
| Not fightin' bitches for bands
| Не сражайтесь с сучками за группы
|
| I got no hate in my heart
| В моем сердце нет ненависти
|
| I think it’s funny I rap
| Я думаю, это забавно, что я рэп
|
| I did not bang in these streets
| Я не стучал на этих улицах
|
| And I did not trap in the trap
| И я не попал в капкан
|
| Sugar honey iced tea
| Холодный чай с медом и сахаром
|
| These bitches don’t like me
| Эти суки меня не любят
|
| These bitches wanna fight me
| Эти суки хотят драться со мной
|
| And doin' shit just to spite me
| И делаешь дерьмо только назло мне
|
| I see them talking on the IG
| Я вижу, как они разговаривают в IG
|
| Think you jealous, maybe high key
| Думаю, ты ревнуешь, может быть, высокий ключ
|
| I got the juice, I got the Hi-C
| У меня есть сок, у меня есть Hi-C
|
| Do I care? | Мне все равно? |
| Unlikely | Вряд ли |