| Hey Papa, wanna thank you so For who you is and what you be and all that ya do You, yeh, you, you always taught me right from wrong
| Эй, папа, хочу поблагодарить тебя за то, кто ты есть, и кем ты являешься, и за все, что ты делаешь, ты, да, ты, ты всегда учил меня правильному от неправильного
|
| I ain’t got much but Papa I done wrote you this song
| У меня не так много, но папа, я написал тебе эту песню
|
| All the pain and suffering I watched you ignore
| Всю боль и страдания, которые я видел, как ты игнорируешь
|
| From a poor boy, through the ruins of war
| От бедного мальчика, через руины войны
|
| When my life is over and I done found my home
| Когда моя жизнь закончилась, и я нашел свой дом
|
| Just remember … son you’re not alone
| Просто помни ... сынок, ты не один
|
| A hard road is what it’s gonna be When I think of all you been and done
| Трудная дорога - это то, что это будет Когда я думаю обо всем, что ты сделал и сделал
|
| So glad I got to know ya Papa
| Я так рада, что познакомилась с твоим папой.
|
| So glad I was the chosen one
| Так рад, что я был избранным
|
| So glad I was the chosen one
| Так рад, что я был избранным
|
| You, yeh, you, always seemed find some time
| Ты, да, ты всегда находил время
|
| Beyond my dying day, you’ll always be a friend of mine
| После моего умирающего дня ты всегда будешь моим другом
|
| And you, ya left some big shoes to fill
| И ты, ты оставил большие туфли, чтобы заполнить
|
| I’ll do my best to make ya proud
| Я сделаю все возможное, чтобы ты гордился
|
| I promise that I will
| Я обещаю, что буду
|
| All the pain and suffering I watched you ignore
| Всю боль и страдания, которые я видел, как ты игнорируешь
|
| From a poor boys, through the ruins of war | От бедных мальчиков, через руины войны |