| Shootout with the police like I’m Wassi
| Перестрелка с полицией, как будто я Васси
|
| I’m coolin' wit a Glocky
| Я крут с Глоком
|
| Damn my life a movie
| Будь проклята моя жизнь, фильм
|
| Please don’t walk up on me
| Пожалуйста, не подходи ко мне
|
| If you did then that’s a homi
| Если вы это сделали, то это хоми
|
| I think I felt like Wassi and Wassi felt like Larry, oooh
| Я думаю, что чувствовал себя Васси, а Васси чувствовал себя Ларри, ооо
|
| Shootout with police like Wassi did it (Wassi did it)
| Перестрелка с полицией, как это сделал Васси (это сделал Васси)
|
| My niggas beat the case like their momma did it (momma did it)
| Мои ниггеры выиграли дело, как это сделала их мама (это сделала мама)
|
| Got my niggas walking down the
| Мои ниггеры идут по
|
| Ride all in the Honda Civic (skirt, skirt)
| Ездить все в Honda Civic (юбка, юбка)
|
| My niggas do our thang, I ain’t gotta lie (I ain’t gotta lie)
| Мои ниггеры делают свое дело, мне не нужно лгать (мне не нужно лгать)
|
| You can tell I’m savage, look me in my eyes (up and down)
| Вы можете сказать, что я дикарь, посмотрите мне в глаза (вверх и вниз)
|
| Them niggas talk shit, they ain’t really wild (whoo)
| Эти ниггеры говорят дерьмо, они на самом деле не дикие (ууу)
|
| Shoot a nigga five times
| Стреляй в ниггера пять раз
|
| Press Machine, with the whole key
| Нажмите Machine, всем ключом
|
| And I’m tryna stay low-key
| И я стараюсь оставаться сдержанным
|
| I probably kill a nigga slowly (slowly)
| Я, наверное, медленно убиваю нигера (медленно)
|
| Leave them with a fucking slow leak
| Оставьте их с чертовски медленной утечкой
|
| No, woah, stupid
| Нет, уоу, глупо
|
| My teacher said I won’t make it, she is stupid (dumb)
| Моя учительница сказала, что я не справлюсь, она тупая (тупая)
|
| And now she looking stupid (dumb bitch)
| И теперь она выглядит глупо (тупая сука)
|
| My niggas really do this
| Мои ниггеры действительно делают это
|
| Shootout with the police like I’m Wassi
| Перестрелка с полицией, как будто я Васси
|
| I’m coolin' wit a Glocky
| Я крут с Глоком
|
| Damn my life a movie
| Будь проклята моя жизнь, фильм
|
| Please don’t walk up on me
| Пожалуйста, не подходи ко мне
|
| If you did then that’s a homi
| Если вы это сделали, то это хоми
|
| I think I felt like Wassi and Wassi felt like Larry, oooh
| Я думаю, что чувствовал себя Васси, а Васси чувствовал себя Ларри, ооо
|
| Get up off me, please don’t walk up on me
| Встань с меня, пожалуйста, не подходи ко мне
|
| He a dead man walking like a zombie
| Он мертвец, идущий как зомби
|
| I be dumb if I make these niggas take me
| Я буду тупицей, если заставлю этих нигеров забрать меня
|
| Born in the 90's, 96 baby
| Родился в 90-х, 96 лет, ребенок
|
| Whoo, he sell dope just like the 80's
| Ого, он продает наркотики, как в 80-х.
|
| I’m from jane, my neighbourhood, it raised me
| Я из Джейн, моего района, это меня вырастило
|
| Couldn’t school me with a pencil
| Не мог научить меня карандашу
|
| Tell me something that I don’t know
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю
|
| So, cold, trapping with the polo
| Итак, холод, ловушка с поло
|
| Bundled up just like the eskimos
| Связаны так же, как эскимосы
|
| I’m up Up North, where they pay the most, I’m really selling dope
| Я на севере, там, где больше всего платят, я действительно продаю наркотики
|
| Them niggas bitch man, them niggas bitch man (bitches)
| Эти ниггеры, суки, эти ниггеры, суки (суки)
|
| If them niggas come around here
| Если эти ниггеры придут сюда
|
| We squeeze the fifth, man
| Мы сжимаем пятый, человек
|
| If them niggas come around here
| Если эти ниггеры придут сюда
|
| We squeeze the fifth, man
| Мы сжимаем пятый, человек
|
| Them niggas pleadin fifth, them niggas pleadin shit
| Их ниггеры умоляют пятое, их ниггеры умоляют дерьмо
|
| If them niggas try to play me
| Если эти ниггеры попытаются разыграть меня
|
| We circle around your block like a 360
| Мы кружим вокруг вашего квартала, как 360
|
| And my nine, it’s a baby, I just bought a Glocky
| А моя девятка, это малыш, я только что купил Глокки
|
| Shootout with the police like I’m Wassi
| Перестрелка с полицией, как будто я Васси
|
| I’m coolin' wit a Glocky
| Я крут с Глоком
|
| Damn my life a movie
| Будь проклята моя жизнь, фильм
|
| Please don’t walk up on me
| Пожалуйста, не подходи ко мне
|
| If you did then that’s a homi
| Если вы это сделали, то это хоми
|
| I think I fell like Wassi and Wassi fell like Larry, oooh | Я думаю, что упал, как Васси, а Васси упал, как Ларри, ооо |