Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wickend Man Ting, исполнителя - Popcaan.
Дата выпуска: 10.03.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Wickend Man Ting(оригинал) |
Woii ooii! |
(A who dat??) |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
Wah gwaan bad charge? |
Over Jungle |
Wicked man ting |
Waterhouse |
Wicked man ting |
Round a Drews Land |
Wicked man ting |
Look how the AK pretty and slim! |
'Round a Back To |
Wicked man ting |
Round a Glock-burn Pen (cock-burn pen) |
Wicked man ting |
Portmore say |
Wicked man ting |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
(Woii!) |
Never try diss a unruly man |
Worse when mi have up the tool in hand |
Rifle a wave like a broomie man |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
(Woii!) |
Spanish Town man a evil man |
Murder people and beat remand |
Diss yard man ya fi leave the land |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
Them mussi feel like |
Mi gun dem 'fraid fi bore dem 'kin |
When the rifle turn on and go bore dem chin |
Body gone pon ice |
Dat a «Frozen» ting |
Big fat Beretta a roam like sim |
(Cho!) |
Hammer go touch pon di firing pin |
Can’t diss Stony Hill neither Golden Spring |
Boy! |
Head open up |
Is a open ting |
Like when Beigel Bailey go open Sting |
Saint Thomas say |
Wicked Man Ting! |
August Town say |
Wicked Man Ting! |
Papine thugs say |
Wicked Man Ting! |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
(Cho!) |
Jungle 12 say |
Wicked Man Ting! |
Clarendon thugs say |
Wicked Man Thing! |
Mo-Bay thugs dem say |
Wicked Man Thing! |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
(Cho!) |
Shot dem and figot dem |
Boy haffi dead when dem si mi strap dem |
Di Astro, di Ruger, di Mac dem |
Funeral! |
When mi hold dem and knock dem |
(Cho!) |
Undertaker wrap dem |
Anytime me and Sizzla kidnap dem |
Boy a tell me a him run di place |
And me know say it is not dem! |
(Cho!) |
Tivoli Garden |
Wicked Man Thing! |
Matches Lane say |
Wicked Man Thing! |
Mountain View say |
Wicked Man Thing! |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
(Cho!) |
Out a East say? |
Wicked Man Thing! |
Out a South say? |
Wicked Man Thing! |
Round a West say? |
Wicked Man Thing! |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
Nuh Ramp! |
(Wicked Man Thing!) |
(Wicked Man Thing!) |
Nuh Ramp! |
(Wicked Man Thing!) |
Wicked! |
Wicked! |
Wicked! |
Cho! |
Уикенд Ман Тинг(перевод) |
Оооооооооооооооооооо! |
(Кто это??) |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Wah gwaan плохой заряд? |
Над джунглями |
Злой человек тинг |
Уотерхаус |
Злой человек тинг |
Вокруг Земли Дрю |
Злой человек тинг |
Посмотрите, какой АК хорошенький и стройный! |
'Вокруг назад |
Злой человек тинг |
Круглая ручка Glock-burn (петушечная ручка) |
Злой человек тинг |
Портмор говорит |
Злой человек тинг |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
(Вау!) |
Никогда не пытайтесь разозлить непослушного человека |
Хуже, когда у меня есть инструмент в руке |
Стреляй волной, как метельщик |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
(Вау!) |
Испанский горожанин злой человек |
Убивать людей и бить под стражу |
Дисс-двор, человек, ты покидаешь землю |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Им мусси кажется |
Mi gun dem 'fraid fi dem 'kind |
Когда винтовка включится и устанет дем подбородок |
Тело ушло на лед |
Дат "замороженный" тинг |
Большая толстая Беретта бродит, как сим |
(Чо!) |
Молоток, коснись ударника |
Не могу оскорбить ни Стоуни-Хилл, ни Золотой источник |
Мальчик! |
Голова открыть |
Является открытым |
Например, когда Бейгель Бейли открывает Стинга |
Святой Фома говорит |
Злой человек Тинг! |
Август Таун говорит |
Злой человек Тинг! |
Папские головорезы говорят |
Злой человек Тинг! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
(Чо!) |
Джунгли 12 говорят |
Злой человек Тинг! |
Бандиты Кларендона говорят |
Злой Человек! |
Mo-Bay бандиты говорят |
Злой Человек! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
(Чо!) |
Выстрелил дем и фигот дем |
Мальчик хаффи мертв, когда дем си ми ремень дем |
Ди Астро, ди Ругер, ди Мак дем |
Похороны! |
Когда я держу их и стучу |
(Чо!) |
Гробовщик обернуть дем |
В любое время, когда меня и Сиззлу похищают |
Мальчик, скажи мне, как он бежит туда |
И я знаю, что это не дем! |
(Чо!) |
Тиволи Гарден |
Злой Человек! |
Спички Лейн говорят |
Злой Человек! |
Маунтин-Вью говорят |
Злой Человек! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
(Чо!) |
С Востока говорите? |
Злой Человек! |
С юга говорите? |
Злой Человек! |
Скажем, вокруг Запада? |
Злой Человек! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Ну Рамп! |
(Злой человек!) |
(Злой человек!) |
Ну Рамп! |
(Злой человек!) |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Безнравственный! |
Чо! |