| Woii yoii!
| Woii Yoii!
|
| Yow, yow… tap, tap
| Йоу, йоу… тап, тап
|
| Tell dem less-than-a-gyal dem fi stop…
| Скажи им, что они меньше, чем гьял, пусть остановятся…
|
| Tell lie
| Соври
|
| Ah ha
| Ах ха
|
| Woii yoii
| Woii Yoii
|
| Wicked
| Безнравственный
|
| The gyal dem hear say a wicked man ting and a deal with we wicked, star
| Гьял дем слышит, что это злой человек, и мы заключаем сделку с нами, злой звездой
|
| Bumboclaat
| Бумбоклат
|
| Hey
| Привет
|
| How you so lie?
| Как ты так лжешь?
|
| Baby, how you so fucking lie?
| Детка, как ты так чертовски лжешь?
|
| How you so fucking lie?
| Как ты так чертовски лжешь?
|
| How you so fucking lie?!
| Как ты так чертовски лжешь?!
|
| Baby… how you so lie?
| Детка… как ты так лжешь?
|
| How you so fucking lie?!
| Как ты так чертовски лжешь?!
|
| Me love you same way…
| Я люблю тебя так же…
|
| But me waan know, a how you so fucking lie?
| Но я хочу знать, как ты так чертовски лжешь?
|
| You tell me you deh a Halfway Tree, and you deh a Hellshire inna sea
| Вы говорите мне, что вы нашли Дерево на полпути, и вы нашли Адский край в море
|
| 'Bout you deh a Spanish Town and you never say Milla see
| «Насчет испанского города, и вы никогда не говорите, что Милла видит
|
| Tell me, how you tell so much lie and me still love your energy
| Скажи мне, как ты говоришь так много лжи, и я все еще люблю твою энергию
|
| You tell me you deh a Tivoli
| Вы говорите мне, что вы Тиволи
|
| And you and Versi a drink Hennessy
| А ты и Верси выпей Хеннесси
|
| Gyal… how you so fucking lie?!
| Гьял… как ты так лжешь?!
|
| Me hear you end up with a white guy
| Я слышал, ты оказался с белым парнем
|
| Hey
| Привет
|
| Me buck you up a one party named Sandz, how you say you gone fix your other eye?
| Я подбодрил тебя на одной вечеринке по имени Сэндз, как ты говоришь, что пошел лечить другой глаз?
|
| Gyal, you a liar, me tired
| Гьял, ты лжец, я устал
|
| Mi mother tell me say you need prayers
| Моя мама, скажи мне, скажи, что тебе нужны молитвы
|
| Strike a lighter
| Зажги зажигалку
|
| Petro, da gyal yah get fired
| Петро, да гьял, да уволят
|
| Gyal
| Гьял
|
| How you so lie?
| Как ты так лжешь?
|
| Baby, how you so fucking lie?
| Детка, как ты так чертовски лжешь?
|
| How you so fucking lie?
| Как ты так чертовски лжешь?
|
| How you so fucking lie?!
| Как ты так чертовски лжешь?!
|
| Baby… how you so lie?
| Детка… как ты так лжешь?
|
| How you so fucking lie?!
| Как ты так чертовски лжешь?!
|
| Me love you same way…
| Я люблю тебя так же…
|
| But me waan know, a how you so fucking lie?
| Но я хочу знать, как ты так чертовски лжешь?
|
| Markus, the gyal a text, make sure the gyal a text Cuzzz
| Маркус, дьяль текст, убедитесь, что дьял текст Cuzzz
|
| Me can’t believe a so wicked gyal buss
| Я не могу поверить, что такой злой гьял-басс
|
| She a tell me she don’t like thugs
| Она говорит мне, что не любит головорезов
|
| Next thing, me sight her with Buzz
| Следующее, я увижу ее с Баззом
|
| Baby, you grab a bag
| Детка, ты берешь сумку
|
| Ching tell me say you a look Fada Shagg
| Чинг, скажи мне, скажи, что ты смотришь, Фада Шагг
|
| Go wash off your sin, yeah…
| Иди смой свой грех, да ...
|
| Hey gyal, grab a rag
| Эй, дьяль, возьми тряпку
|
| How you so lie?
| Как ты так лжешь?
|
| Baby, how you so fucking lie?
| Детка, как ты так чертовски лжешь?
|
| How you so fucking lie?
| Как ты так чертовски лжешь?
|
| How you so fucking lie?!
| Как ты так чертовски лжешь?!
|
| Baby… how you so lie?
| Детка… как ты так лжешь?
|
| How you so fucking lie?!
| Как ты так чертовски лжешь?!
|
| Me love you same way…
| Я люблю тебя так же…
|
| But me waan know, a how you so fucking lie?
| Но я хочу знать, как ты так чертовски лжешь?
|
| Woii yoii
| Woii Yoii
|
| Story of mi life
| История моей жизни
|
| A good ting da gyal yah… anuh mi wife
| Хороший тинг да гьял да ... анух ми жена
|
| Gyal, a wha' make you so lie?
| Гьял, что заставляет тебя так лгать?
|
| Tell me wha' make you so lie
| Скажи мне, что заставляет тебя так лгать
|
| You try trick Markus, you try trick Milla 9
| Вы пытаетесь обмануть Маркуса, вы пытаетесь обмануть Миллу 9
|
| Hey | Привет |