| Could you be the one I want to see
| Не могли бы вы быть тем, кого я хочу видеть
|
| Could you be the one I’m waiting for — oh Evelyn
| Можешь ли ты быть тем, кого я жду — о, Эвелин
|
| When I drink alone I think of you
| Когда я пью один, я думаю о тебе
|
| When I think alone I drink to you — oh Evelyn
| Когда я думаю один, я пью за тебя — о, Эвелин
|
| Oh Evelyn, Oh Evelyn
| О Эвелин, о Эвелин
|
| Inebrity and I have never seen
| Inebrity и я никогда не видели
|
| Eye to eye with you on anything — oh Evelyn
| С глазу на глаз с тобой по любому вопросу — о, Эвелин
|
| But could you be the one I’m waiting for
| Но не мог бы ты быть тем, кого я жду
|
| (Could you be the one I’m hoping for)
| (Можете ли вы быть тем, на кого я надеюсь)
|
| Could you be the one I’m hoping for
| Не могли бы вы быть тем, на кого я надеюсь
|
| (Could you be the one I want)
| (Можете ли вы быть тем, кого я хочу)
|
| Oh Evelyn
| О Эвелин
|
| With this glass in my hand then you’re almost forgotten
| С этим стаканом в руке ты почти забыт
|
| To return tomorrow like these empty bottles
| Чтобы вернуться завтра, как эти пустые бутылки
|
| Oh Evelyn, Oh Evelyn
| О Эвелин, о Эвелин
|
| Empty bottles always bring me down
| Пустые бутылки всегда меня расстраивают
|
| Empty glasses make a lonely sound — oh Evelyn
| Пустые стаканы издают одинокий звук — о, Эвелин
|
| You could have been the one I waited for
| Ты мог бы быть тем, кого я ждал
|
| (Could you be the one I’m waiting for)
| (Можете ли вы быть тем, кого я жду)
|
| Could have been the one that I hoped for
| Возможно, это был тот, на который я надеялся
|
| (Could you be the one I want)
| (Можете ли вы быть тем, кого я хочу)
|
| Oh Evelyn
| О Эвелин
|
| So raise up your glass at this unhappy hour
| Так что поднимите свой бокал в этот несчастный час
|
| To razorblade kisses so sweet and so sour
| Острые поцелуи, такие сладкие и такие кислые
|
| Oh Evelyn, Oh Evelyn | О Эвелин, о Эвелин |