| Bastard son
| Ублюдок
|
| King of defeatists
| Король пораженцев
|
| You’re too far gone
| Ты слишком далеко ушел
|
| How do you sleep at night?
| Как вы спите по ночам?
|
| I feel his grip around the back of my neck
| Я чувствую его хватку на затылке
|
| In need of rescue or a full blown escape
| Нуждается в спасении или полномасштабном побеге
|
| This holy land is fulled and fucked up with hate
| Эта святая земля наполнена и испорчена ненавистью
|
| Circled by sharks as we sit here and wait
| Окруженный акулами, пока мы сидим здесь и ждем
|
| The greatest trick that we’ll ever pull
| Величайший трюк, который мы когда-либо будем делать
|
| Is showing the world we weren’t born from fools
| Показывает миру, что мы не родились от дураков
|
| Thrown to the wolves for the lies that we make
| Брошены волкам за ложь, которую мы делаем
|
| Shadowed by vultures as we starve to create
| В тени стервятников, когда мы голодаем, чтобы творить
|
| The greatest trick that we’ll ever pull
| Величайший трюк, который мы когда-либо будем делать
|
| Is showing the world we weren’t born from fools
| Показывает миру, что мы не родились от дураков
|
| The greatest trick that we’ll ever pull
| Величайший трюк, который мы когда-либо будем делать
|
| Is showing the world we aren’t born from fools
| Показывает миру, что мы не рождаемся от дураков
|
| This holy land is fulled and fucked up with hate
| Эта святая земля наполнена и испорчена ненавистью
|
| Shadowed by vultures
| В тени стервятников
|
| Bastard son
| Ублюдок
|
| King of defeatists
| Король пораженцев
|
| You’re too far gone
| Ты слишком далеко ушел
|
| How do you sleep at night?
| Как вы спите по ночам?
|
| The greatest trick that we’ll ever pull
| Величайший трюк, который мы когда-либо будем делать
|
| Is showing the world we weren’t born from fools
| Показывает миру, что мы не родились от дураков
|
| The greatest trick that we’ll ever pull
| Величайший трюк, который мы когда-либо будем делать
|
| Is showing the world we weren’t born from fools.
| Показывает миру, что мы не родились дураками.
|
| We weren’t born from fools
| Мы не родились от дураков
|
| We weren’t born from fools
| Мы не родились от дураков
|
| We weren’t born from fools
| Мы не родились от дураков
|
| Born from fools | Рожденный от дураков |