| Blood for blood, no remorse
| Кровь за кровь, без раскаяния
|
| Dead men walking, what have we lost?
| Ходят мертвецы, что мы потеряли?
|
| Blood drops, heart stops
| Капли крови, сердце останавливается
|
| Get up, get up
| Вставай, вставай
|
| Where the fuck have you been?
| Где, черт возьми, ты был?
|
| Venom on our tongues and fire in our lungs
| Яд на наших языках и огонь в наших легких
|
| Our wounds are fully healed
| Наши раны полностью зажили
|
| Minute to minute, we revolt
| Минута за минутой, мы бунтуем
|
| Cutting deep, straight to the bone
| Резка глубоко, прямо до кости
|
| Headstrong, sharpened
| Упрямый, заостренный
|
| We bite to push the poison alone
| Мы кусаем, чтобы вытолкнуть яд в одиночку
|
| Pushed back, not broken
| Отодвинутый назад, не сломанный
|
| Hunted by the beast with no name
| Охотится безымянным зверем
|
| And I can see, you mean nothing to me
| И я вижу, ты ничего не значишь для меня
|
| Nothing to me
| Ничего мне
|
| And now I see, you mean nothing to me
| И теперь я вижу, ты ничего не значишь для меня
|
| You’re nothing to me
| Ты для меня никто
|
| Force fed lies and morality
| Насильно кормили ложью и моралью
|
| A broken promise of dreams and futility
| Нарушенное обещание мечты и тщетности
|
| No secrets or daggers
| Никаких секретов или кинжалов
|
| A plague on all your houses
| Чума на все ваши дома
|
| Blood for blood, no remorse
| Кровь за кровь, без раскаяния
|
| Broken and bruised, this is down to you
| Сломанный и ушибленный, это зависит от вас
|
| Blood drops, heart stops
| Капли крови, сердце останавливается
|
| Get up, get up
| Вставай, вставай
|
| Where the fuck have you been?
| Где, черт возьми, ты был?
|
| And I can see, you mean nothing to me
| И я вижу, ты ничего не значишь для меня
|
| Nothing to me
| Ничего мне
|
| And now I see you mean nothing to me
| И теперь я вижу, что ты ничего не значишь для меня.
|
| You’re nothing to me
| Ты для меня никто
|
| I will not be left (and I can see)
| Меня не оставят (и я вижу)
|
| And I will not be broken (and I can see)
| И я не сломаюсь (и я вижу)
|
| I will not be left (and I can see)
| Меня не оставят (и я вижу)
|
| And I will not be broken (and I can see)
| И я не сломаюсь (и я вижу)
|
| This oath, we’ve sworn
| Эта клятва, которую мы поклялись
|
| To this oath, we’ve sworn
| Этой клятве мы поклялись
|
| We’ve sworn our lives | Мы поклялись своей жизнью |