| I wish you comfort, wish you joy, St. Lawrence
| Я желаю тебе утешения, желаю тебе радости, святой Лаврентий.
|
| Like any other boy
| Как и любой другой мальчик
|
| May you be tranquilized and calm, St. Lawrence
| Будь умиротворен и спокоен, святой Лаврентий.
|
| No one will do you harm
| Никто не причинит вам вреда
|
| Hypersensitive as you are, St. Lawrence
| Сверхчувствительный, как вы, Святой Лаврентий
|
| No one would go so far
| Никто не зашел бы так далеко
|
| Different from the norm, St. Lawrence
| В отличие от нормы, Святой Лаврентий
|
| Yet in a uniform
| Но в униформе
|
| No one was ever born
| Никто никогда не рождался
|
| Like you
| Как ты
|
| And how they tortured you, St. Lawrence
| И как они пытали тебя, святой Лаврентий
|
| And the torture is not yet through
| И пытка еще не закончилась
|
| You’re not the man you were before, St. Lawrence
| Ты уже не тот человек, которым был раньше, Святой Лаврентий.
|
| Since they kicked you out that door
| Так как они выгнали тебя за эту дверь
|
| I hear the engine roar for you
| Я слышу рев двигателя для вас
|
| How beautiful you are, how beautiful you are
| Какая ты красивая, какая ты красивая
|
| My sleeping star
| Моя спящая звезда
|
| Sail away, sail away, sail away, St. Lawrence
| Уплыть, уплыть, уплыть, Святой Лаврентий
|
| I’ll be your mate today
| Я буду твоим другом сегодня
|
| May you be tranquilized and calm, St. Lawrence
| Будь умиротворен и спокоен, святой Лаврентий.
|
| No one will do you harm
| Никто не причинит вам вреда
|
| Recover in my arms for now
| Выздоравливай сейчас у меня на руках
|
| How beautiful you are, how beautiful you are
| Какая ты красивая, какая ты красивая
|
| My sleeping star | Моя спящая звезда |