| Mill Mother's Lament (оригинал) | Плач моей матери (перевод) |
|---|---|
| We leave our homes in the morning | Мы покидаем наши дома утром |
| We kiss our children goodbye | Мы целуем наших детей на прощание |
| While we slave for the bosses | Пока мы рабы для боссов |
| Our children scream and cry | Наши дети кричат и плачут |
| And when we draw our money | И когда мы рисуем наши деньги |
| Our grocery bills to pay | Наши продуктовые счета для оплаты |
| Not a cent to spend for clothing | Ни цента на одежду |
| Not a cent to lay away | Ни цента, чтобы отложить |
| And on that very evening | И в тот же вечер |
| Our little son will say | Наш сынишка скажет |
| I need some shoes mother | мне нужна обувь мама |
| And so does sister May | И сестра Мэй тоже |
| How it grieves the heart of a mother | Как это огорчает сердце матери |
| You everyone must know | Вы все должны знать |
| But we can’t buy for our children | Но мы не можем купить для наших детей |
| Our wages are too low | У нас слишком низкая заработная плата |
| It is for our little children | Это для наших маленьких детей |
| That seem to us so dear | Которые кажутся нам такими дорогими |
| But for us nor them dear workers | Но ни нам, ни им дорогие труженики |
| The bosses do not care | Начальству все равно |
| But understand all workers | Но понять всех рабочих |
| Our union they do fear | Наш союз они боятся |
| Let’s stand together | Давайте стоять вместе |
| And have a union here | И есть союз здесь |
