| Прощай, старый Эли Бранч, прощай, я говорю
|
| Я устал жить на вяленой говядине и помидорах
|
| И я ухожу
|
| Когда этой весной у нас была забастовка в Эли, эти слова старый Хьюз сказал
|
| Пойдемте, ребята, возвращайтесь к работе, мы дадим вам двухнедельную зарплату
|
| Когда они надели свою шахтерскую одежду, они снова попробовали тяжелую работу.
|
| И когда наступил день выплаты жалованья, они обнаружили, что старый Хьюз солгал
|
| Так что прощайте, старый Эли Бранч, прощайте, я говорю
|
| Я устал жить на вяленой говядине и помидорах
|
| И я ухожу
|
| Когда Хьюз думает, что его шахты вот-вот остановятся, он нахмурится
|
| В старом Хьюзе достаточно бензина, чтобы снести эти горы
|
| О, забери своих детей из Эли-Бранч, прежде чем они будут плакать о хлебе
|
| Ибо, когда долги старого Хьюза будут выплачены, он не будет стоить ни гроша.
|
| Так что прощайте, старый Эли Бранч, прощайте, я говорю
|
| Я устал жить на вяленой говядине и помидорах
|
| И я ухожу
|
| Теперь Хьюз утверждает, что у него больше шахт, чем у них, он говорит, что у него есть деньги, чтобы дать взаймы
|
| Но когда наступает день выплаты жалованья, он не может расплатиться со своими людьми
|
| Я предпочел бы быть в тюрьме Пайн-Гроув, когда моя спина вся покрыта вшами
|
| Чем быть в угольных шахтах старого Хьюза, копать уголь по цене Хьюза
|
| Я думаю, что Джон Йегер очень хороший человек, он каждый день такой же, как Джон.
|
| Но человек не может жить, не может жить на сушеной говядине и помидорах, и я ухожу
|
| Так что прощайте, старый Эли Бранч, прощайте, я говорю
|
| Я устал жить на вяленой говядине и помидорах
|
| И я ухожу |