Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Listen Mr Bilbo , исполнителя - Peter Seeger. Дата выпуска: 07.02.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Listen Mr Bilbo , исполнителя - Peter Seeger. Listen Mr Bilbo(оригинал) |
| Listen, Mr. Bilbo, listen to me |
| I’ll give you a lesson in history |
| Listen and I’ll show you that the foreigners you hate |
| Are the very same people made America great |
| In 1492 just to see what he could see |
| Columbus, an Italian, looked out across the sea |
| He said, Isabella babe, the world is round |
| And the U.S.A.'s just a-waiting to be found |
| In 1609 on a bright summer’s day |
| The Half Moon set anchor in old New York Bay |
| Henry Hudson, a Dutchman, took a good look around; |
| He said, «Boys, this is gonna be a helluva town.» |
| Listen, Mr. Bilbo, listen to me |
| I’ll give you a lesson in history |
| Listen and I’ll show you that the foreigners you hate |
| Are the very same people made America great |
| When the King of England started pushing Yankees around |
| We had a little trouble up in Boston town |
| There was a brave Negro, Crispus Attucks was the man; |
| Was the first one to fall when the fighting began |
| Colin Kelly was a pilot flying down low; |
| Levine pushed the button that let the bomb go |
| They sunk the Haruna to the bottom of the sea; |
| It was foreigners like those kept America free |
| Listen, Mr. Bilbo, listen to me |
| I’ll give you a lesson in history |
| Listen and I’ll show you that the foreigners you hate |
| Are the very same people made America great |
| Now Bilbo, you’re taking one heck of a chance; |
| Your good friends, the Duponts, came over from France |
| Another thing, I’m sure, will be news to you |
| The first Mister Bilbo was a foreigner, too |
| Listen, Mr. Bilbo, listen to me |
| I’ll give you a lesson in history |
| Listen and I’ll show you that the foreigners you hate |
| Are the very same people made America great |
| Well, you don’t like Negroes, you don’t like Jews; |
| If there is anyone you do like, it sure is news |
| You don’t like Poles, Italians, Catholics, too; |
| Is it any wonder, Bilbo, that we don’t like you! |
| Listen, Mr. Bilbo, listen to me |
| I’ll give you a lesson in history |
| Listen and I’ll show you that the foreigners you hate |
| Are the very same people made America great |
Послушайте мистер Бильбо(перевод) |
| Послушайте, мистер Бильбо, послушайте меня |
| Я преподам тебе урок истории |
| Слушай, и я покажу тебе, что иностранцы, которых ты ненавидишь, |
| Одни и те же люди сделали Америку великой |
| В 1492 году просто посмотреть, что он мог видеть |
| Колумб, итальянец, смотрел на море |
| Он сказал, Изабелла, детка, мир круглый |
| И США просто ждут, чтобы их нашли |
| В 1609 году в ясный летний день |
| Судно Half Moon бросило якорь в старой нью-йоркской бухте. |
| Генри Хадсон, голландец, внимательно осмотрелся; |
| Он сказал: «Ребята, это будет адский город». |
| Послушайте, мистер Бильбо, послушайте меня |
| Я преподам тебе урок истории |
| Слушай, и я покажу тебе, что иностранцы, которых ты ненавидишь, |
| Одни и те же люди сделали Америку великой |
| Когда король Англии начал толкать янки |
| У нас были небольшие проблемы в городе Бостон |
| Был храбрый негр, Криспус Аттакс был мужчиной; |
| Был первым, кто упал, когда начались боевые действия |
| Колин Келли был пилотом, летевшим низко; |
| Левин нажал кнопку, которая сбросила бомбу. |
| Они потопили Харуну на дне морском; |
| Это были иностранцы, подобные тем, которые держали Америку свободной |
| Послушайте, мистер Бильбо, послушайте меня |
| Я преподам тебе урок истории |
| Слушай, и я покажу тебе, что иностранцы, которых ты ненавидишь, |
| Одни и те же люди сделали Америку великой |
| Теперь, Бильбо, ты рискуешь; |
| Твои хорошие друзья, Дюпоны, приехали из Франции. |
| Другое дело, я уверен, будет для вас новостью |
| Первый мистер Бильбо тоже был иностранцем |
| Послушайте, мистер Бильбо, послушайте меня |
| Я преподам тебе урок истории |
| Слушай, и я покажу тебе, что иностранцы, которых ты ненавидишь, |
| Одни и те же люди сделали Америку великой |
| Ну не любишь ты негров, не любишь евреев; |
| Если есть кто-то, кто вам нравится, это наверняка новость |
| Вы не любите поляков, итальянцев, католиков тоже; |
| Стоит ли удивляться, Бильбо, что ты нам не нравишься! |
| Послушайте, мистер Бильбо, послушайте меня |
| Я преподам тебе урок истории |
| Слушай, и я покажу тебе, что иностранцы, которых ты ненавидишь, |
| Одни и те же люди сделали Америку великой |
| Название | Год |
|---|---|
| Eight Hour Day | 2019 |
| Blue Skies ft. Ирвинг Берлин | 2010 |
| Jesse James | 2012 |
| Where Have All The Flowers Gone ft. Peter Seeger, Guy Isidore Beart | 2012 |
| Mill Mother's Lament | 2019 |
| Seven Cent Cotton and Forty Cent Meat | 2019 |
| Froggy Went a Courtin' | 2012 |
| Fare Ye Well Old Ely Branch | 2019 |