| Baby, who you been lovin' since your man’s gone
| Детка, кого ты любила с тех пор, как твой мужчина ушел
|
| Baby, who you been seein' since your man’s gone
| Детка, кого ты видел с тех пор, как твой мужчина ушел
|
| Tellin' all those cheap, cheap lies, you
| Рассказывая всю эту дешевую, дешевую ложь, ты
|
| Hopin' that his eyes won’t see through you, yeah
| Надеюсь, что его глаза не увидят тебя насквозь, да
|
| Well baby, I can play it, there’s something I just got to do
| Ну, детка, я могу сыграть, мне нужно кое-что сделать.
|
| I got to slumpin' and you know that it’s true
| Я должен упасть, и ты знаешь, что это правда
|
| You got the sure shockin', hit rockin' movements
| У тебя есть уверенные шокирующие, ударные рок-движения
|
| You’re gonna blow my blues away
| Ты собираешься взорвать мой блюз
|
| Come on and rock me till I’m ready to rock (rock me, baby)
| Давай и качай меня, пока я не буду готов качать (качай меня, детка)
|
| Rock me till I’m ready to drop
| Качайте меня, пока я не буду готов упасть
|
| Baby, who you been lovin' since your man’s gone (man's gone)
| Детка, которую ты любила с тех пор, как ушел твой мужчина (мужчина ушел)
|
| Baby, who you been seein' since your man’s gone (man's gone)
| Детка, кого ты видел с тех пор, как твой мужчина ушел (мужчина ушел)
|
| Tellin' everybody that you just don’t
| Расскажи всем, что ты просто не
|
| Really need love from anyone
| На самом деле нужна любовь от кого-либо
|
| Baby, who you been lovin' since your man’s gone (man's gone)
| Детка, которую ты любила с тех пор, как ушел твой мужчина (мужчина ушел)
|
| Baby, who you been seein' since your man gone (man's gone)
| Детка, кого ты видел с тех пор, как твой мужчина ушел (мужчина ушел)
|
| Rock me till I’m ready to rock (rock me, baby)
| Качай меня, пока я не буду готов качать (качай меня, детка)
|
| Rock me till I’m ready to drop
| Качайте меня, пока я не буду готов упасть
|
| Baby, who you been lovin' since your man’s gone (man's gone)
| Детка, которую ты любила с тех пор, как ушел твой мужчина (мужчина ушел)
|
| Hey baby, who you been seein' since your man gone (man's gone)
| Эй, детка, кого ты видел с тех пор, как твой мужчина ушел (мужчина ушел)
|
| I’m sayin' baby, who you been lovin' since your man’s gone
| Я говорю, детка, кого ты любишь с тех пор, как твой мужчина ушел
|
| (Baby, who you been lovin')
| (Детка, кого ты любил)
|
| Ooh honey, who you been seein' since your man gone
| О, дорогая, кого ты видел с тех пор, как твой мужчина ушел
|
| (Baby, who you been lovin')
| (Детка, кого ты любил)
|
| I’m sayin' baby, who you been lovin' since your man’s gone
| Я говорю, детка, кого ты любишь с тех пор, как твой мужчина ушел
|
| (Baby, who you been lovin')
| (Детка, кого ты любил)
|
| Honey who you been sleepin' with, your man’s gone
| Дорогая, с которой ты спала, твой мужчина ушел
|
| (Baby, who you been lovin')
| (Детка, кого ты любил)
|
| Baby, who you been walkin' with, your man’s gone
| Детка, с кем ты гуляла, твой мужчина ушел
|
| (Baby, who you been lovin')
| (Детка, кого ты любил)
|
| Honey, who you been lovin' | Дорогая, кого ты любил |