| Predisposed to victimization and overt aggression driven by compulsive
| Предрасположен к виктимизации и открытой агрессии, вызванной компульсивным
|
| Antisocial domination functionally
| Функционально антисоциальное господство
|
| Narcissistic predatory mind hate and lust
| Нарциссический хищный разум, ненависть и похоть
|
| Inseparably fused across his cognitive
| Неразрывно слитый в его когнитивном
|
| Framework the victim’s last offense was
| Фреймворк Последнее правонарушение жертвы было
|
| What she represents… to him
| Что она представляет... для него
|
| Struck from behind… brutally subdued
| Удар сзади… жестоко подавлен
|
| Organized offense… abducted from the scene
| Организованное преступление… похищен с места происшествия
|
| Your sadistic god… stares you face to face
| Твой садистский бог… смотрит тебе в лицо
|
| His grip upon your throat… is strengthened by your screams
| Его хватка на твоем горле... усиливается твоими криками
|
| Sadistic show… of his control
| Садистское шоу... его контроля
|
| She’s terrorized… smell her fear
| Она терроризирована... почувствуй ее страх
|
| Steel on flesh… draw the blade
| Сталь на плоти… обнажи лезвие
|
| Agony… tortured screams
| Агония… мучительные крики
|
| Disregard… for human life
| Пренебрежение… к человеческой жизни
|
| To validate… his own disgust
| Чтобы подтвердить… собственное отвращение
|
| She must die… to justify
| Она должна умереть... чтобы оправдать
|
| Pain he’s endured… she must die
| Боль, которую он перенес… она должна умереть
|
| Dehumanized… objectifies his rage feel
| Дегуманизированный… объективирует чувство гнева
|
| His power surge… as consciousness slips away sweet oblivion
| Всплеск его силы... когда сознание ускользает от сладкого забвения
|
| … Falling short of death
| … Не доживая до смерти
|
| Abhorrent consciousness… why won’t he let you die?
| Отвратительное сознание… почему он не дает тебе умереть?
|
| Suddenly you realize the time has come for you to die!
| Внезапно вы понимаете, что пришло время вам умереть!
|
| Mercifully you realize that he will finally let you die! | К счастью, вы понимаете, что он, наконец, позволит вам умереть! |