| Embodiment of Impurity (оригинал) | Воплощение нечистоты (перевод) |
|---|---|
| ENTER INTO THE MIND | ВОЙДИТЕ В РАЗУМ |
| OF THE IMPURE HUMAN | НЕЧИСТОГО ЧЕЛОВЕКА |
| PERCEIVE WORTHLESS DISGUST | Воспринимать бесполезное отвращение |
| THE FORM OF REGRESSION | ФОРМА РЕГРЕССИИ |
| DEFINED WITHIN A RACE OF BEINGS | ОПРЕДЕЛЕН В РАСЕ СУЩЕСТВ |
| (Solos: McLauchlin, Hayden) | (Соло: Маклауклин, Хейден) |
| HUMAN BEINGS | ЛЮДИ |
| HUMAN FILTH | ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ГРЯЗЬ |
| HUMANS WASTE | ОТХОДЫ ЧЕЛОВЕКА |
| (Solos: McLauchlin, Hayden) | (Соло: Маклауклин, Хейден) |
| CLEANSE THIS WORLD OF THIS! | ОЧИСТИТЕ ЭТОТ МИР ОТ ЭТОГО! |
| THOSE WITHOUT | ТЕ, БЕЗ |
| PURITY, INTEGRITY | ЧИСТОТА, ЦЕЛОСТНОСТЬ |
| DWELL UPON | ПОДРОБНЕЕ |
| LOWEST LEVELS OF THE PATH | САМЫЕ НИЗКИЕ УРОВНИ ПУТИ |
| OF THE LEAST | НАИМЕНЬШЕГО |
| RESISTANCE MOLDED LIKE A LIQUID | СОПРОТИВЛЕНИЕ, ФОРМИРОВАННОЕ КАК ЖИДКОСТЬ |
| TO THE FORM | НА ФОРМУ |
| NOW DEFINED | СЕЙЧАС ОПРЕДЕЛЕНО |
| BY THE SURROUNDINGS | ПО ОКРЕСТНОСТЯМ |
| ENTER INTO THE MIND | ВОЙДИТЕ В РАЗУМ |
| OF THE IMPURE HUMAN | НЕЧИСТОГО ЧЕЛОВЕКА |
| PERCEIVE WORTHLESS DISGUST | Воспринимать бесполезное отвращение |
| THE FORM OF REGRESSION | ФОРМА РЕГРЕССИИ |
| DEFINED WITHIN A RACE OF BEINGS | ОПРЕДЕЛЕН В РАСЕ СУЩЕСТВ |
| HUMAN BEINGS | ЛЮДИ |
| HUMAN FILTH | ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ГРЯЗЬ |
| HUMANS WASTE | ОТХОДЫ ЧЕЛОВЕКА |
| EMBODIMENT OF IMPURITY | ВОПЛОЩЕНИЕ НЕЧИСТОСТИ |
| CLEANSE THE WORLD OF THIS!!! | ОЧИСТИТЕ МИР ОТ ЭТОГО!!! |
| THOSE WITHOUT | ТЕ, БЕЗ |
| PURITY, INTEGRITY | ЧИСТОТА, ЦЕЛОСТНОСТЬ |
| DWELL UPON | ПОДРОБНЕЕ |
| LOWEST LEVELS OF THE PATH | САМЫЕ НИЗКИЕ УРОВНИ ПУТИ |
| OF THE LEAST | НАИМЕНЬШЕГО |
| RESISTANCE MOLDED LIKE A LIQUID | СОПРОТИВЛЕНИЕ, ФОРМИРОВАННОЕ КАК ЖИДКОСТЬ |
| TO THE FORM | НА ФОРМУ |
| NOW DEFINED | СЕЙЧАС ОПРЕДЕЛЕНО |
| BY THE SURROUNDINGS | ПО ОКРЕСТНОСТЯМ |
