Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Cross My Fingers, исполнителя - Perry Como.
Дата выпуска: 15.08.2012
Язык песни: Английский
I Cross My Fingers(оригинал) |
I cross my fingers, |
every time that you kiss me goodnight, |
I cross my fingers, |
even though you were holding me tight, |
You say you love me |
and I know that’s a very good sign, |
still, I cross my fingers, |
'till you’re mine, all mine! |
I cross my fingers, |
every time that you kiss me goodnight, |
I cross my fingers, |
even though you are holding me tight. |
.. |
You say you love me |
and I know that’s a very good sign. |
.. |
still, I cross my fingers, |
'till you’re mine, all mine! |
I cross my fingers, |
every time that you kiss me goodnight, |
I cross my fingers, |
even though you were holding me tight, |
You say you love me |
and I know that’s a very good sign, |
still, I cross my fingers, |
'till you’re mine, all mine! |
I would go there on my honeymoon, |
if you were my girl. |
.. |
It would be a storybook affair, |
if you were my girl. |
.. |
If you’d like some ice cream, |
from the milky way, |
I would shinny up the moonbeam, |
an' bring you a rainbow parfait. |
.. |
Just a sailin' along, |
on the wings of a song, |
with you by my side, |
life would be a rolly coaster ride, |
if you were my girl. |
.. |
if you were my girl. |
.. |
if you were my girl. |
.. |
Music by Walter Kent |
with lyrics by Walter Farrar, 1950 |
Я Скрещиваю Пальцы(перевод) |
Я скрестил пальцы, |
каждый раз, когда ты целуешь меня на ночь, |
Я скрестил пальцы, |
хотя ты крепко держал меня, |
Ты говоришь, что любишь меня |
и я знаю, что это очень хороший знак, |
тем не менее, я скрещиваю пальцы, |
«Пока ты мой, весь мой! |
Я скрестил пальцы, |
каждый раз, когда ты целуешь меня на ночь, |
Я скрестил пальцы, |
хотя ты крепко держишь меня. |
.. |
Ты говоришь, что любишь меня |
и я знаю, что это очень хороший знак. |
.. |
тем не менее, я скрещиваю пальцы, |
«Пока ты мой, весь мой! |
Я скрестил пальцы, |
каждый раз, когда ты целуешь меня на ночь, |
Я скрестил пальцы, |
хотя ты крепко держал меня, |
Ты говоришь, что любишь меня |
и я знаю, что это очень хороший знак, |
тем не менее, я скрещиваю пальцы, |
«Пока ты мой, весь мой! |
Я бы поехал туда в свой медовый месяц, |
если бы ты была моей девушкой. |
.. |
Это был бы роман со сборником рассказов, |
если бы ты была моей девушкой. |
.. |
Если вы хотите немного мороженого, |
с млечного пути, |
Я бы сиял в лунном луче, |
и принесу тебе радужное парфе. |
.. |
Просто плыть, |
на крыльях песни, |
с тобой на моей стороне, |
жизнь была бы поездкой на американских горках, |
если бы ты была моей девушкой. |
.. |
если бы ты была моей девушкой. |
.. |
если бы ты была моей девушкой. |
.. |
Музыка Уолтера Кента |
на слова Уолтера Фаррара, 1950 г. |