Перевод текста песни Donkey Serenade - Perry Como

Donkey Serenade - Perry Como
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Donkey Serenade, исполнителя - Perry Como. Песня из альбома Mood Indigo, в жанре
Дата выпуска: 18.07.2013
Лейбл звукозаписи: Grand Hits
Язык песни: Английский

Donkey Serenade

(оригинал)
There’s a song in the air,
But the fair senorita
doesn’t seem to care
for the song in the air.
So I’ll sing to my mule
if you’re sure she won’t think that
I am just a fool
serenading a mule.
Amigo mio, does she not have a dainty bray?
She listens carefully to each little word we play.
La bella Senorita?
Si, si, mi muchachito,
She’d love to sing it too if only she knew the way.
But try as she may,
in her voice there’s a flaw!
And all that the lady can say
is «E-E-AW!»
There’s a light in her eye,
Tho' she may try to hide it,
She cannot deny,
there’s a light in her eye.
Oh!
the charm of her smile
so beguiles all who see her
that they’d ride a mile
for the charm of her smile.
Amigo mio, is she listenin' to my song?
No, no, mi muchachito, how could you be so wrong?
La bella Senorita?
Si, Si, la senorita,
If she knew all the words,
Well, maybe she’d sing along.
..
Her face is a dream
like an angel I saw!
But all that my darlin' can scream
is: «E-E-AW!»
Senorita donkey sita, not so fleet as a mosquito,
but so sweet like my Chiquita,
you’re the one for me.
You’re.
.. the one.
.. for me!
Music by Rudolf Friml and Herbert Stothart,
with lyrics by Robert Wright and George Forest, 1937

Ослиная серенада

(перевод)
В воздухе звучит песня,
Но прекрасная сеньорита
кажется, это не волнует
для песни в воздухе.
Так что я буду петь своему мулу
если вы уверены, что она не подумает, что
я просто дурак
поет серенаду мулу.
Амиго мио, разве у нее нет вкусного рева?
Она внимательно слушает каждое слово, которое мы играем.
Ла белла сеньорита?
Си, си, ми мучачито,
Она бы тоже хотела ее спеть, если бы только знала, как.
Но как ни старайся,
в ее голосе есть изъян!
И все, что может сказать дама
это «И-И-АВ!»
В ее глазах есть свет,
Хотя она может попытаться скрыть это,
Она не может отрицать,
в ее глазах есть свет.
Ой!
очарование ее улыбки
так обманывает всех, кто ее видит
что они проедут милю
за очарование ее улыбки.
Амиго мио, она слушает мою песню?
Нет, нет, ми мучачито, как ты мог так ошибаться?
Ла белла сеньорита?
Си, Си, ла сеньорита,
Если бы она знала все слова,
Ну, может быть, она подпевала.
..
Ее лицо – сон
как ангел, которого я видел!
Но все, что моя дорогая может кричать
это: «И-И-АУ!»
Сеньорита ослица сита, не такая быстроходная, как комар,
но такой сладкий, как моя Чикита,
ты мой единственный.
Вы.
.. тот самый.
.. для меня!
Музыка Рудольфа Фримля и Герберта Стохарта,
на слова Роберта Райта и Джорджа Фореста, 1937 г.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Magic Moments 2017
Sunrise Sunset 2009
Tie A Yellow Ribbon 2009
It's Beginning To Look Like Christmas (with The Fontaine Sisters) ft. The Fontane Sisters 2004
Especiallty for the Young 2013
Dream On Little Dreamer 2017
It's Beginning to Look a Lot Like Christmas 2012
The Way We Were 2009
It’s Impossible 2012
Swinging Down the Lane 2013
Give Myself a Party 2015
Sixteen Tons 2009
Moon River 2015
Hello, Young Lovers ! 2017
Catarina 2017
You're Adorable 2017
The Most Beautiful Girl In The World 2009
The Christmas Symphony ft. Mitchell Ayres 2019
Wanted 2011
We Wish You a Merry Christmas 2012

Тексты песен исполнителя: Perry Como