| When I'm over You (оригинал) | Когда Я забуду Тебя (перевод) |
|---|---|
| When i’m over you | Когда я над тобой |
| And when you are over me | И когда ты надо мной |
| As we go on this journey apart and alone | Когда мы идем в этом путешествии врозь и в одиночестве |
| Just another daydream | Просто еще одна мечта |
| Just another daydream | Просто еще одна мечта |
| Just another day | Просто еще один день |
| Just another day to dream | Просто еще один день, чтобы мечтать |
| You can now unlock the sadness | Теперь вы можете разблокировать печаль |
| If you ever feel the need | Если вы когда-нибудь почувствуете необходимость |
| Don’t you know what turns the planet? | Разве ты не знаешь, что крутит планету? |
| Sends those shipwrecks back to sea? | Отправляет обломки кораблей обратно в море? |
| Healing begins when the wounds have been closed | Заживление начинается, когда раны закрыты. |
| Caution the flowers, these beds may not show | Осторожно цветы, эти клумбы могут не показываться |
| Just another daydream | Просто еще одна мечта |
| Just another daydream | Просто еще одна мечта |
| When i’m over you | Когда я над тобой |
| And when you are over me | И когда ты надо мной |
| Will our ghosts be together? | Будут ли наши призраки вместе? |
| So peaceful… so free… | Такой мирный… такой свободный… |
| Just another daydream | Просто еще одна мечта |
| Just another day dream | Просто еще один дневной сон |
| Fading in the moonlight | Затухание в лунном свете |
| Fading in the moonlight | Затухание в лунном свете |
| I don’t see the wind through cold blue eyes | Я не вижу ветра холодными голубыми глазами |
