Перевод текста песни III - Perfect Pussy

III - Perfect Pussy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни III , исполнителя -Perfect Pussy
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:04.03.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

III (оригинал)III (перевод)
Something casual, so sure Что-то обычное, так что обязательно
Something I have never known before Что-то, чего я никогда раньше не знал
I don’t want to go я не хочу идти
(What was I saying the first time around? (Что я говорил в первый раз?
What was I thinking? О чем я только думал?
What was I saying?) Что я говорил?)
There is a sick grace inherent in healing Исцелению присуща болезненная благодать
It’s like peeling off my skin Как будто с меня сдирают кожу
It’s like feeling everything for the first time Как будто все чувствуешь впервые
Like it’s finally sinking in Как будто он наконец тонет
(What was I saying the first time around?) (Что я говорил в первый раз?)
Upstairs through the dark and stars and out the other side Наверху через темноту и звезды и с другой стороны
Sat a foot apart until the sun would rise Сидели в футе друг от друга, пока не взойдет солнце
Something so sudden and so good Что-то такое внезапное и такое хорошее
I never expected that we could Я никогда не ожидал, что мы сможем
My god, I don’t want to know Боже мой, я не хочу знать
(What was I feeling the first time around? (Что я чувствовал в первый раз?
What was I trying to do? Что я пытался сделать?
What was I trying to prove?) Что я пытался доказать?)
There is a sick grace inherent in healing Исцелению присуща болезненная благодать
I had finally choked that down Я, наконец, подавился этим
(What was I trying to get you to approve the first time around? (Что я пытался заставить вас одобрить в первый раз?
What was I doing the first time around?) Что я делал в первый раз?)
First I was softer, then I was stronger Сначала я был мягче, потом сильнее
Now I am frightened, would you look at me now? Теперь мне страшно, ты бы посмотрел на меня сейчас?
How long will I have you?Как долго ты будешь у меня?
Who am i to speak of permanence? Кто я такой, чтобы говорить о постоянстве?
I’ll be fifty in the book of names but goddamn it Мне будет пятьдесят в книге имен, но, черт возьми,
I’ll be the last on the list Я буду последним в списке
Someday I’ll stop begging you of who and how Когда-нибудь я перестану умолять тебя о том, кто и как
First I was stronger, then I was softer Сначала я был сильнее, потом стал мягче
Now I am frightened, look at me now Теперь я напуган, посмотри на меня сейчас
Somehow we managed to make it this far Каким-то образом нам удалось зайти так далеко
Seems now everything has changed Кажется, теперь все изменилось
I don’t want to know я не хочу знать
(What was I saying the first time around? (Что я говорил в первый раз?
What was I thinking? О чем я только думал?
What was I doing the first time around?) Что я делал в первый раз?)
It’s never what I am Это никогда не то, что я
It’s only what they were Это только то, что они были
I don’t want to knowя не хочу знать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2014
2014
2014
2014
2014
2014