| I’m …I'm grining
| Я ... я ухмыляюсь
|
| That currency coming
| Эта валюта приходит
|
| I’m sexin' the money
| Я занимаюсь сексом с деньгами
|
| I’m sexin' the money
| Я занимаюсь сексом с деньгами
|
| I’m shining, I’m shining
| Я сияю, я сияю
|
| I’m certainly stunning
| я конечно очаровательна
|
| Ross calls me Gunny
| Росс называет меня Ганни
|
| Ross calls me Gunny
| Росс называет меня Ганни
|
| I know they don’t know me
| Я знаю, что они меня не знают
|
| But after I show them
| Но после того, как я покажу им
|
| They told me it’s nothing
| Они сказали мне, что это ничего
|
| Tomorrow I promised I’ll live my life honest
| Завтра я пообещал, что проживу свою жизнь честно
|
| Got nowhere to grudge
| Некуда завидовать
|
| …Working and learning and sharing my…
| …Работаю, учусь и делюсь своими…
|
| And the brothers feel bad
| И братьям плохо
|
| Like they don’t deserve me
| Как будто они меня не заслуживают
|
| I’m way to wise and determined
| Я мудрый и решительный
|
| Fuck …, I’m living and learning…
| Бля..., я живу и учусь...
|
| You don’t amuse and show me
| Ты не забавляешь и не показываешь мне
|
| I wish I could go back
| Я хотел бы вернуться
|
| The future and perfect
| Будущее и идеальное
|
| You no running like that
| Ты так не бегаешь
|
| You no running like that
| Ты так не бегаешь
|
| It’s too loud
| Это слишком громко
|
| .Ima spend it and get it like that
| .Има потрачу и получу вот так
|
| Put it like that
| Скажи так
|
| Words and… but put it like that
| Слова и... но скажем так
|
| And the mice and the breaking, we put it like that
| И мыши, и ломка, мы так скажем
|
| Be working on the streets for a minute like that
| Поработайте на улице минутку вот так
|
| Why you running like that?
| Почему ты так бегаешь?
|
| You no running like that
| Ты так не бегаешь
|
| Let’s get loud
| Давай вести себя шумно
|
| You no… like that
| Ты нет… вот так
|
| It’s been for a …
| Это было для …
|
| I’ll get it like that
| Я получу это так
|
| Ima give you like that
| Има даст тебе такое
|
| Words and… but put it like that
| Слова и... но скажем так
|
| And the mice and the breaking, we put it like that
| И мыши, и ломка, мы так скажем
|
| Be working on the streets for a minute like that
| Поработайте на улице минутку вот так
|
| Like that, like that
| Вот так, вот так
|
| Be working on the streets for a minute like that
| Поработайте на улице минутку вот так
|
| Like that, like that
| Вот так, вот так
|
| Working on the streets for a minute like that
| Работать на улицах в течение минуты, как это
|
| For a minute like that
| В течение минуты
|
| Just made the wait
| Просто заставил ждать
|
| I can’t convene, I', m doing fine
| Я не могу собраться, у меня все хорошо
|
| …I came to say what’s on my mind
| …Я пришел сказать, что у меня на уме
|
| No games to play
| Нет игр, в которые можно играть
|
| It’s hard to relay, you’ll see in time
| Трудно передать, вы увидите вовремя
|
| Look in my face
| Посмотри мне в лицо
|
| Know that I’m stacking
| Знай, что я складываю
|
| You’re wasting the way of my passion
| Ты теряешь путь моей страсти
|
| Young but with a heart of a lion
| Молодой, но с сердцем льва
|
| Been with the flow I’m maggin', I’m jaggin'
| Был с потоком, я маггин, я трясусь
|
| …all girls aught us and that’s what we’re doing
| ... все девушки нас зацепили, и это то, что мы делаем
|
| …I'm sayin' I act like I’m …
| ... Я говорю, что веду себя так, как будто я ...
|
| I know my relationships there
| Я знаю свои отношения там
|
| A boss got to pay the cost
| Босс должен заплатить стоимость
|
| But I heard a boss never has a loss
| Но я слышал, что у босса никогда не бывает потерь
|
| So Ima just drink
| Так что Има просто пью
|
| Fuck that!
| К черту это!
|
| I’m just drinking
| я просто пью
|
| And I’m just sipping cause I don’t like missing
| И я просто потягиваю, потому что мне не нравится скучать
|
| When I’m buzzin' the way I’m buzzin'
| Когда я жужжу так, как я жужжу
|
| I tell them it’s nothing
| Я говорю им, что это ничего
|
| Why you running like that?
| Почему ты так бегаешь?
|
| You no running like that
| Ты так не бегаешь
|
| Let’s get loud
| Давай вести себя шумно
|
| You no… like that
| Ты нет… вот так
|
| It’s been for a …
| Это было для …
|
| I’ll get it like that
| Я получу это так
|
| Ima give you like that
| Има даст тебе такое
|
| Words and… but put it like that
| Слова и... но скажем так
|
| And the mice and the breaking, we put it like that
| И мыши, и ломка, мы так скажем
|
| Be working on the streets for a minute like that
| Поработайте на улице минутку вот так
|
| Why you running like that?
| Почему ты так бегаешь?
|
| You no running like that
| Ты так не бегаешь
|
| Let’s get loud
| Давай вести себя шумно
|
| You no… like that
| Ты нет… вот так
|
| It’s been for a …
| Это было для …
|
| I’ll get it like that
| Я получу это так
|
| Ima give you like that
| Има даст тебе такое
|
| Words and… but put it like that
| Слова и... но скажем так
|
| And the mice and the breaking, we put it like that
| И мыши, и ломка, мы так скажем
|
| Be working on the streets for a minute like that
| Поработайте на улице минутку вот так
|
| Just made the wait
| Просто заставил ждать
|
| I can’t convene, I', m doing fine
| Я не могу собраться, у меня все хорошо
|
| Like that, working on the streets for a minute like that
| Вот так, поработав на улице минуту вот так
|
| Like that
| Как это
|
| Just made the wait
| Просто заставил ждать
|
| I can’t convene, I', m doing fine
| Я не могу собраться, у меня все хорошо
|
| …I came to say what’s on my mind
| …Я пришел сказать, что у меня на уме
|
| No games to play
| Нет игр, в которые можно играть
|
| It’s hard to relay, you’ll see in time
| Трудно передать, вы увидите вовремя
|
| Look in my face | Посмотри мне в лицо |