| Longway blues, nigga
| Длинный блюз, ниггер
|
| Huh, we got the blues, the BB King way
| Да, у нас есть блюз, путь BB King
|
| The CC King way
| Путь CC King
|
| Huh, sittin' on top of the bank, nigga
| Ха, сижу на вершине банка, ниггер
|
| Sittin' on top of the bank
| Сидя на вершине банка
|
| Watchin' the time roll away
| Наблюдая, как время катится
|
| I left my home in Georgia (In Georgia, yeah)
| Я покинул свой дом в Грузии (в Грузии, да)
|
| Headed for the 'Frisco Bay (The 'Frisco Bay)
| Направился в залив Фриско (Залив Фриско)
|
| We come from the way, four forty-eights (We come from the way)
| Мы пришли с дороги, четыре сорок восемь (мы пришли с дороги)
|
| We come from the way, four forty-eights (We come from the way)
| Мы пришли с дороги, четыре сорок восемь (мы пришли с дороги)
|
| From the safe to the Wraith, put that bitch back in play
| От сейфа до Призрака, верни эту суку в игру
|
| Yeah, she just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Да, она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna suck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет сосать меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna suck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет сосать меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| Longway Gnarls Barkley
| Лонгвэй Гнарлс Баркли
|
| Trap in my Charles Barkleys
| Ловушка в моем Чарльзе Баркли
|
| Went through them Bob Barkers
| Прошел через них Боб Баркерс
|
| Now we at Bill Harper
| Теперь мы в Bill Harper
|
| See through my Gucci goggles
| Смотрите сквозь мои очки Gucci
|
| Four-four-eight role model
| Образец для подражания четыре-четыре-восемь
|
| Yes sir, she gon' swallow
| Да, сэр, она проглотит
|
| Superhead her role model
| Superhead ее образец для подражания
|
| I wish you would’ve jumped on the way
| Я хочу, чтобы ты прыгнул по дороге
|
| Watchin' the time roll away, too late
| Наблюдая за тем, как время катится слишком поздно
|
| I left my home in Georgia (In Georgia, yeah)
| Я покинул свой дом в Грузии (в Грузии, да)
|
| Headed for the 'Frisco Bay (The 'Frisco Bay)
| Направился в залив Фриско (Залив Фриско)
|
| Dark shades on like I’m Stevie today
| Темные оттенки, как сегодня я Стиви
|
| I don’t wanna see it, let me feel it like Ray
| Я не хочу этого видеть, позволь мне почувствовать это, как Рэй
|
| Diamonds on my neck, they LED, they Bluray
| Бриллианты на моей шее, они светодиодные, они Blu-ray
|
| From the safe to the Wraith, put that bitch back in play
| От сейфа до Призрака, верни эту суку в игру
|
| Longway, bitch
| Долгий путь, сука
|
| Sittin' on top of the bank
| Сидя на вершине банка
|
| Watchin' the time roll away
| Наблюдая, как время катится
|
| I left my home in Georgia (In Georgia, yeah)
| Я покинул свой дом в Грузии (в Грузии, да)
|
| Headed for the 'Frisco Bay (The 'Frisco Bay)
| Направился в залив Фриско (Залив Фриско)
|
| We come from the way, four forty-eights (We come from the way)
| Мы пришли с дороги, четыре сорок восемь (мы пришли с дороги)
|
| We come from the way, four forty-eights (We come from the way)
| Мы пришли с дороги, четыре сорок восемь (мы пришли с дороги)
|
| From the safe to the Wraith, put that bitch back in play
| От сейфа до Призрака, верни эту суку в игру
|
| Yeah, she just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Да, она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna suck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет сосать меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna suck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет сосать меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| Three-one on my stomach
| Три-один на животе
|
| EB in my date dial (Ice)
| EB на моем циферблате даты (Ice)
|
| Longway, boy got two styles
| Длинный путь, мальчик получил два стиля
|
| She wanna fuck my PayPal
| Она хочет трахнуть мой PayPal
|
| She wanna suck me too-ooh-ooh
| Она тоже хочет сосать меня-о-о-о
|
| She wanna suck me loose
| Она хочет отсосать мне
|
| Sittin' on the bank, I’m cool-ooh-ooh
| Сижу на берегу, я крут-о-о-о
|
| Now she wanna call me boo
| Теперь она хочет называть меня бу
|
| Jimmy Choo, Jet Leathers, and my peacock Rollie blue
| Джимми Чу, Jet Leathers и мой синий павлин Ролли
|
| Trap house back in Georgia sell a hundred on the cool
| Ловушка в Джорджии продает сотню на крутой
|
| Left my home in Georgia (In Georgia, yeah)
| Покинул свой дом в Грузии (в Грузии, да)
|
| Foreign back to back, we with Ferrari peekaboo
| Иностранные спина к спине, мы с Феррари пикабу
|
| Leave the lot smellin' like some damn dumpster juice
| Оставьте много запаха, как какой-то чертов мусорный сок
|
| Everybody got that shit on, everybody countin' them blues
| У всех есть это дерьмо, все считают их блюзом
|
| BB King, CC King, neighborhoods en route
| BB King, CC King, районы в пути
|
| .223, N16, extendo, ain’t gon' snooze, Longway, bitch
| .223, N16, удлинитель, не буду дремать, Лонгвэй, сука
|
| Sittin' on top of the bank
| Сидя на вершине банка
|
| Watchin' the time roll away
| Наблюдая, как время катится
|
| I left my home in Georgia (In Georgia, yeah)
| Я покинул свой дом в Грузии (в Грузии, да)
|
| Headed for the 'Frisco Bay (The 'Frisco Bay)
| Направился в залив Фриско (Залив Фриско)
|
| We come from the way, four forty-eights (We come from the way)
| Мы пришли с дороги, четыре сорок восемь (мы пришли с дороги)
|
| We come from the way, four forty-eights (We come from the way)
| Мы пришли с дороги, четыре сорок восемь (мы пришли с дороги)
|
| From the safe to the Wraith, put that bitch back in play
| От сейфа до Призрака, верни эту суку в игру
|
| Yeah, she just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Да, она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna suck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет сосать меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna suck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет сосать меня тоже-о-о-о
|
| She just wanna fuck me too-ooh-ooh
| Она просто хочет трахнуть меня тоже-о-о-о
|
| Long live CC King
| Да здравствует CC King
|
| I do this shit for the old and the young, man
| Я делаю это дерьмо для старых и молодых, чувак
|
| And the in-between, you understand me?
| А в промежутке, вы меня понимаете?
|
| Got the blues, man
| Получил блюз, человек
|
| Swagged out, ooh
| Выкрутился, ох
|
| Ooh-ooh-ooh, ooh
| Ох-ох-ох, ох
|
| Longway CC King | Лонгвей Си Кинг |