| OG weed in my backwood
| OG сорняк в моей глубинке
|
| Stuff crust by the way
| Кстати, начинка
|
| Let me get 'em one one
| Позвольте мне получить их один
|
| Ey Longway let me get a boot bro
| Эй, Лонгвэй, позволь мне получить ботинок, братан.
|
| Codeine
| Кодеин
|
| Holding it on
| Удерживая его
|
| Hold it down bro
| Держи его, братан
|
| What you tripping you know I don’t know that
| Что ты спотыкаешься, ты знаешь, я этого не знаю
|
| Shut up bitch
| Заткнись сука
|
| Can’t goddamn get no sleep I’m geekin'
| Не могу, черт возьми, не спать, я гик
|
| Santana
| Сантана
|
| Sneakin' Geakin'
| Подкрадывается
|
| Sneakin' n' Geekin' she fuck with that molly
| Sneakin 'n' Geekin' она трахается с этой Молли
|
| Molly Molly
| Молли Молли
|
| Damn
| Проклятие
|
| Sneakin' Geekin'
| Крадущийся компьютерщик
|
| Sneakin' n' Geekin' he fuck with that molly
| Sneakin 'n' Geekin', он трахается с этой молли
|
| Geeked up
| Помешанный
|
| Boot up
| Загрузитесь
|
| Sneakin' Geekin'
| Крадущийся компьютерщик
|
| Sneakin' n' Geekin' up we geeked up on molly
| Sneakin 'n' Geekin ', мы выучили Молли
|
| All of us
| Все мы
|
| Turn the fuck up
| Включи ебать
|
| Hold that down bro
| Держи это, братан
|
| Bump that sack, Bobbi Brown
| Поднимите этот мешок, Бобби Браун
|
| Sneakin' n' Geakin' I’m running round the lobby
| Sneakin 'n' Geakin' Я бегу по вестибюлю
|
| Bootin up molly my fifth pocket
| Загрузите молли мой пятый карман
|
| .23 missiles took off like a rocket
| .23 ракеты взлетели как ракета
|
| Walking in the Prada feeling like I’m Rocky
| Прогуливаясь в Prada, чувствуя себя Рокки
|
| Balboa Italian Stallion
| Итальянский жеребец Бальбоа
|
| Hunned band on my medallion
| Гоночная группа на моем медальоне
|
| Sneekin n Geekin
| Снекин и гикин
|
| The bitch lookin at my diamonds dancing
| Сука смотрит, как танцуют мои бриллианты
|
| She really geeked off the molly danced for them bands
| Она действительно помешана на том, что Молли танцевала для них группы
|
| Sneakin n' geekin
| Sneakin n 'выродок
|
| I can tell the way she freakin' to the weeknd
| Я могу сказать, как она волнуется на выходных
|
| Wanna lay up all weekend
| Хочешь лежать все выходные
|
| Fuck her like the belly of the beast
| Трахни ее, как чрево зверя
|
| The molly kicked in yeah I’m going in her deep end
| Молли пнула, да, я иду в ее глубокий конец
|
| Boot up
| Загрузитесь
|
| Bitch sneakin geekin she was laying on the molly from the backend
| Сука, подкрадывающаяся к компьютеру, она лежала на Молли из бэкэнда.
|
| Molly Santana you’ll get her understand that you ain’t laying on the beach for
| Молли Сантана, ты заставишь ее понять, что ты не будешь лежать на пляже целую вечность.
|
| the weekend
| выходные
|
| Sneakin' n Geakin' n Sneakin' n Geekin'
| Sneakin n Geekin n Sneakin n Geekin '
|
| He geekin' she geekin' we geekin'
| Он чокнутый, она чокнутая, мы чокнутая
|
| She drinking and cooking me breakfast I told that bitch I can’t eat no butter
| Она пьет и готовит мне завтрак, я сказал этой суке, что не могу есть масло
|
| pecan
| орех пекан
|
| She talking my head off and dip in Harry Potter this bitch go harder than Sinbad
| Она говорит мне голову и окунается в Гарри Поттера, эта сука идет жестче, чем Синдбад
|
| Geeked the fuck up in her after hour the molly on me sweat like Trinnidad
| Выдумал, черт возьми, в ней после часа Молли на мне пот, как Тринидад
|
| Hanna Montana we dipping n' passing
| Ханна Монтана, мы погружаемся и проходим мимо
|
| Geeked the fuck up behind designer glasses
| Обалдеть за дизайнерскими очками
|
| My bitch say I’m tripping
| Моя сука говорит, что я спотыкаюсь
|
| Dumping backwood ashes
| Сбрасывание золы захолустья
|
| All on my louboutin Givenchy khakis
| Все на моем лабутене Givenchy цвета хаки
|
| My nigga you sneakin or geekin what’s cracking
| Мой ниггер, ты крадучись или выбирай, что трещит
|
| I keep finding little missiles all in your pad
| Я продолжаю находить маленькие ракеты в твоей подушке
|
| Baby that ain’t shit that just a little candy
| Детка, это не дерьмо, а просто маленькая конфетка
|
| Some of the shit white and some a lil' sad
| Часть дерьма белая, а часть немного грустная
|
| Sneakin n Geekin he wanna be down just like Brandy
| Sneakin n Geekin, он хочет быть таким же, как Бренди
|
| Sneakin Geekin now he Bobbi Brown buying heavy
| Sneakin Geekin, теперь он, Bobbi Brown, покупает тяжелый
|
| Molly Santana bitch go rock steady
| Молли Сантана, сука, становится устойчивой
|
| Somebody get a bitch and had she boom might heavy
| Кто-нибудь возьмет суку, и если бы она бум, может быть тяжелой
|
| Scottie got a bitch feelin hotter I can tell ya
| Скотти чувствует себя горячее, я могу сказать тебе
|
| Double down with 2Pac and must’ve catch a body
| Удвоить ставку с 2Pac и, должно быть, поймать тело
|
| And one of you lil' niggas runnin round the lobby
| И один из вас, маленькие ниггеры, бегает по вестибюлю
|
| Throw it like fuck nigga screamin Machavelli
| Бросьте это, как чертовски ниггер, кричащий Макавелли
|
| Now blame it on the alcohol she tell me that was Tylenol
| Теперь вините в этом алкоголь, она сказала мне, что это был тайленол
|
| Sneakin n geekin I know what’s happening
| Sneakin n geekin Я знаю, что происходит
|
| Ooh no fucking on both of y’all
| О, не трахайтесь с вами обоими
|
| I know she like it like a dog
| Я знаю, что ей это нравится, как собаке
|
| Bend over lil' bitch and let me ram it
| Нагнись над маленькой сукой и позволь мне протаранить ее.
|
| Sneakin n geekin know I want your panties
| Sneakin n geekin знаю, что я хочу твои трусики
|
| She started dancing to Hanna Montana
| Она начала танцевать под Ханну Монтану
|
| Hit the light, geek bitch and light a candle
| Включи свет, выродок, сука, и зажги свечу.
|
| You need speaking bitches talking Country Grammar | Вам нужны говорящие суки, говорящие о грамматике страны |