| I’m too legit, stick came with the coolin' system
| Я слишком законный, палка пришла с системой охлаждения
|
| Fuck the justice system, man, my lawyer too official
| К черту систему правосудия, чувак, мой адвокат слишком официальный
|
| This the trapper district, all we do is traffic chickens (Trap, trap)
| Это ловчий район, все, что мы делаем, это торгуем цыплятами (ловушка, ловушка)
|
| I’m a mathematician, M&Ms in my tunnel vision (Yeah)
| Я математик, M&Ms в моем туннельном зрении (Да)
|
| Yeah, I’m super lit (Yeah)
| Да, я очень загорел (Да)
|
| Yeah, we gookin' with it (I'm gookin' with it)
| Да, мы занимаемся этим (я занимаюсь этим)
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера.
|
| Yeah, I’m super lit (I'm super lit)
| Да, я очень загорел (я очень загорелся)
|
| Yeah, we gookin' with it (Gookin' with it)
| Да, мы с этим справимся (с этим справимся)
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера.
|
| F&N extendo, make a movie with it (Movie)
| F&N extensiono, снимай с ним фильм (Фильм)
|
| Thirty rounds in my Glock and I get groovy with it (Groovy)
| Тридцать патронов в моем Глоке, и я получаю от него удовольствие (Отлично)
|
| Drip in the mirror, freshen the jer-, gotta pool my jewels with me (Jewels)
| Капните в зеркало, освежите джерси, нужно объединить мои драгоценности со мной (Драгоценности)
|
| Facin' my peers, open my ears, now speak them jewels to me (Yeah)
| Лицом к лицу с моими сверстниками, открой мне уши, а теперь говори мне их драгоценности (Да)
|
| Yeah, Mr. Blue Benzy (Yeah), I been stackin' up them M&Ms
| Да, мистер Блю Бензи (Да), я собирал M&Ms
|
| Diamond blinged out (Burr), charge the power, up the price again
| Алмаз сверкнул (Burr), заряди мощность, снова подними цену
|
| I heard they payin' high (How high?), 93, I dropped the price again (How low?)
| Я слышал, что они платят дорого (насколько высоко?), 93, я снова снизил цену (насколько низко?)
|
| See through my third eye, yeah, rackin' up them rapper tabs
| Смотри сквозь мой третий глаз, да, набираю их рэперские вкладки.
|
| Beep, beep-beep, that dude truck bringin' them packs again (Beep beep)
| Бип, бип-бип, этот чувак снова везет им рюкзаки (бип-бип)
|
| And we sit so deep got them 'cause all mine sent from Pakistan
| И мы сидим так глубоко, потому что все мои отправлены из Пакистана
|
| Beep-beep, why the machine on broke again? | Бип-бип, почему машина снова сломалась? |
| (Boom)
| (Бум)
|
| Runnin' through them, bad papercuts all on my hands again (Ouch)
| Пробегаю через них, снова на моих руках плохие бумажные порезы (Ой)
|
| Longway
| Долгий путь
|
| I’m too legit, stick came with the coolin' system (Huh)
| Я слишком законный, палка пришла с системой охлаждения (Ха)
|
| Fuck the justice system, man, my lawyer too official
| К черту систему правосудия, чувак, мой адвокат слишком официальный
|
| This the trapper district, all we do is traffic chickens
| Это ловчий район, все, что мы делаем, это торгуем цыплятами
|
| I’m a mathematician, M&Ms in my tunnel vision
| Я математик, M&Ms в моем туннельном видении
|
| Yeah, I’m super lit (Yeah)
| Да, я очень загорел (Да)
|
| Yeah, we gookin' with it
| Да, мы занимаемся этим.
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера.
|
| Yeah, I’m super lit
| Да, я супер освещен
|
| Yeah, we gookin' with it (Yeah, I’m gookin' with it)
| Да, мы занимаемся этим (Да, я занимаюсь этим)
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it (Longway, bitch)
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера (Долго, сука)
|
| What you gon' do when they come through gookin'? | Что ты будешь делать, когда они придут? |
| (What you gon' do?)
| (Что ты собираешься делать?)
|
| Move that brick like chop on goon
| Переместите этот кирпич, как отбивной
|
| How many bodies you chopped on numerals (Chop)
| Сколько тел ты порубил на числах (Чоп)
|
| Shooter get shot while you shit on the stool (Shop)
| Стрелка застрелят, пока ты срал на табуретку (Магазин)
|
| He snoozin', why he be lackin' on duty? | Он дремлет, почему его нет на дежурстве? |
| (Why you lackin'?)
| (Почему тебе не хватает?)
|
| Instagram turnin' the shit to a movie (Movie)
| Instagram превращает дерьмо в фильм (фильм)
|
| Young nigga lurkin' and gookin' (Gookin')
| Молодой ниггер прячется и гудит (Гукин)
|
| Fade a nigga top like Boosie
| Выцветайте ниггерский верх, как Boosie
|
| I wanted the top from a groupie (Bitch)
| Я хотел верх от поклонницы (Стерва)
|
| When I’m rollin' and geekin' and gookin' (Rollin')
| Когда я катаюсь, и гикаю, и гукаю (Катаюсь)
|
| Stuck 'cause I’m rollin' on doobies
| Застрял, потому что я катаюсь на дураках
|
| Don’t 4-double-O like Juvie (Juvie)
| Не делай 4-дабл-О, как несовершеннолетний (несовершеннолетний)
|
| I’m double-O seven with the uzi (B-r-r-r-ow)
| Я дважды семь с узи (B-r-r-r-ow)
|
| Drop top coolin' tryna count a lot of moolah (Man)
| Drop Top Coolin 'пытается сосчитать много денег (Человек)
|
| Fuck nigga tweakin', I’ll put one in your medulla (Boom, boom)
| К черту ниггера, я вставлю один тебе в мозг (бум, бум)
|
| Real street nigga still eat cup noodles
| Настоящий уличный ниггер все еще ест лапшу из чашки
|
| I found out I was too legit when I was shootin' Rugers (Boom)
| Я узнал, что был слишком законным, когда стрелял в Ругерса (Бум)
|
| Red and black seats inside the Bent like Freddy Kreuger (Rah)
| Красные и черные сиденья внутри Bent, как у Фредди Крюгера (Ра)
|
| In the streets I’m still movin' like I’m-
| На улицах я все еще двигаюсь, как будто я-
|
| Longway, bitch
| Долгий путь, сука
|
| I’m too legit, stick came with the coolin' system
| Я слишком законный, палка пришла с системой охлаждения
|
| Fuck the justice system, man, my lawyer too official
| К черту систему правосудия, чувак, мой адвокат слишком официальный
|
| This the trapper district, all we do is traffic chickens
| Это ловчий район, все, что мы делаем, это торгуем цыплятами
|
| I’m a mathematician, M&Ms in my tunnel vision
| Я математик, M&Ms в моем туннельном видении
|
| Yeah, I’m super lit (Yeah)
| Да, я очень загорел (Да)
|
| Yeah, we gookin' with it
| Да, мы занимаемся этим.
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера.
|
| Yeah, I’m super lit
| Да, я супер освещен
|
| Yeah, we gookin' with it
| Да, мы занимаемся этим.
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера.
|
| I’m too legit, stick came with the coolin' system
| Я слишком законный, палка пришла с системой охлаждения
|
| Fuck the justice system, man, my lawyer too official
| К черту систему правосудия, чувак, мой адвокат слишком официальный
|
| This the trapper district, all we do is traffic chickens
| Это ловчий район, все, что мы делаем, это торгуем цыплятами
|
| I’m a mathematician, M&Ms in my tunnel vision
| Я математик, M&Ms в моем туннельном видении
|
| Yeah, I’m super lit
| Да, я супер освещен
|
| Yeah, we gookin' with it
| Да, мы занимаемся этим.
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it
| Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера.
|
| Yeah, I’m super lit
| Да, я супер освещен
|
| Yeah, we gookin' with it
| Да, мы занимаемся этим.
|
| Get that dirty stick and shoot your favorite shooter with it | Возьми эту грязную палку и стреляй из нее в своего любимого шутера. |