Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Mundo Raro , исполнителя - Pedro Infante. Дата выпуска: 03.12.2015
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Mundo Raro , исполнителя - Pedro Infante. Un Mundo Raro(оригинал) |
| Cuando te hablen de amor y de ilusiones |
| Y te ofrezcan sol y cielo entero |
| Si te acuerdas de mi no me menciones |
| Por que vas a sentir amor del bueno |
| Y si quieren saber de tu pasado |
| Es preciso decir una mentira |
| Di que bienes de allá de un mundo raro |
| Que no sabes llorar que no entiendes de amor |
| Y que nunca has amado |
| Por que yo a donde voy hablare de tu amor |
| Como un sueño dorado y olvidando el rencor |
| No diré que tu adiós me volvió desgraciado |
| Y si quieren saber de mi pasado |
| Es preciso decir otra mentira |
| Les diré que llegue de un mundo raro |
| Que no se del dolor que triunfe en el amor |
| Y que nunca he llorado |
| Por que yo a donde voy hablare de tu amor |
| Como un sueño dorado y olvidando el rencor |
| No diré que tu adiós me volvió desgraciado |
| Y si quieren saber de mi pasado |
| Es preciso decir otra mentira |
| Les diré que llegue de un mundo raro |
| Que no se del dolor que triunfe en el amor |
| Y que nunca he llorado |
Странный Мир(перевод) |
| Когда с тобой говорят о любви и иллюзиях |
| И они предлагают вам солнце и все небо |
| Если ты помнишь меня, не упоминай меня |
| Потому что ты почувствуешь хорошую любовь |
| И если они хотят знать о вашем прошлом |
| Необходимо сказать неправду |
| Скажи товары из-за пределов редкого мира |
| Что ты не умеешь плакать, что не понимаешь любви |
| и что ты никогда не любил |
| Потому что куда бы я ни пошел, я буду говорить о твоей любви |
| Как золотой сон и забвение обиды |
| Я не скажу, что твое прощание сделало меня несчастным |
| И если вы хотите знать о моем прошлом |
| Нужно сказать другую ложь |
| Я скажу им, что пришел из странного мира |
| Что я не знаю о боли, которая торжествует в любви |
| И что я никогда не плакал |
| Потому что куда бы я ни пошел, я буду говорить о твоей любви |
| Как золотой сон и забвение обиды |
| Я не скажу, что твое прощание сделало меня несчастным |
| И если вы хотите знать о моем прошлом |
| Нужно сказать другую ложь |
| Я скажу им, что пришел из странного мира |
| Что я не знаю о боли, которая торжествует в любви |
| И что я никогда не плакал |
| Название | Год |
|---|---|
| Ni por Favor | 1955 |
| Caminos de Guanajuato | 2010 |
| Cien Años | 1955 |
| No Por Favor | 2020 |
| Historia de un Amor | 1955 |
| Sus Ojitos | 1955 |
| Mi Tenampa | 1955 |
| La Casita | 2015 |
| Grito Prisionero | 1955 |
| Las Otras Mañanitas | 1955 |
| Palabritas de Amor | 1955 |
| El Mil Amores | 1955 |
| Recuerdo | 2018 |
| Cuando Sale la Luna | 1955 |
| Por Si Me Olvidas | 1955 |
| Maldito Abismo | 1955 |
| Adios Mis Chorreadas | 1955 |
| El Volador | 1955 |
| Los Dos Perdimos | 1955 |
| Cartas Marcadas | 2015 |