| Puerta falsa vengo a decirte
| Ложная дверь, я пришел сказать тебе
|
| Mi mal de amores que hay
| Моя плохая любовь есть
|
| Una estrella de blancas flores
| Звезда белых цветов
|
| Allá en la puerta principal
| Там у входной двери
|
| Hay una estrella de blancas
| Есть белая звезда
|
| Flores de blancas flores
| цветы белых цветов
|
| Mi amor se casa mi amor
| моя любовь выходит замуж моя любовь
|
| Me deja mi amor se va
| моя любовь покидает меня
|
| Puerta falsa yo soy muy pobre
| Фальшивая дверь, я очень беден
|
| Tan poca cosa por eso vine
| Так мало, поэтому я пришел
|
| Aquí a escondidas a platicar
| Здесь тайно поговорить
|
| Ahora se casa, ahora me
| Теперь он женат, теперь я
|
| Humilla ahora se va la puerta
| Унизить, теперь дверь ушла
|
| Falsa tan solo he sido
| Ложь, я был только
|
| De los caprichos de un loco amor
| Из прихотей безумной любви
|
| Como fue que permitiste santo Dios
| Как ты позволил святому Богу
|
| Que esta mujer de mi vida se burlara
| Что эта женщина в моей жизни будет смеяться
|
| Donde estabas que no viste
| где ты был, что ты не видел
|
| Que no viste que cuando en besos
| Разве ты не видел, что когда в поцелуях
|
| Me entregaba el corazón
| он отдал мне свое сердце
|
| Puerta falsa mi santuario de
| ложная дверь мое убежище
|
| Nuestro amor y a ti te consta
| Наша любовь и ты знаешь
|
| Que ella fue mía porque me
| Что она была моей, потому что я
|
| Humilla con su traición
| Унижает своим предательством
|
| Porque me humilla, porque me
| Потому что это унижает меня, потому что
|
| Humilla ay, ay corazon
| унизить о, о сердце
|
| Puerta querida si tu supieras
| Дверь дорогая, если бы ты только знал
|
| Lo que me cuesta decirte adiós | Чего мне стоит попрощаться |