| Nocturnal (оригинал) | Nocturnal (перевод) |
|---|---|
| PEDRO INFANTE | ПЕДРО ИНФАНТЕ |
| A través de las palmas | сквозь ладони |
| Que duermen tranquilas | кто спит спокойно |
| La luna de plata | серебряная луна |
| Se arrulla en el mar tropical | Воркование в тропическом море |
| Y mis brazos se extienden | И мои руки протянуты |
| Hambrientos en busca de ti | Голодный ищет тебя |
| En la noche un perfume de flores evoca | Ночью аромат цветов пробуждает |
| Tu aliento embriagante | твое опьяняющее дыхание |
| Y el dulce besar de tu boca | И сладкий поцелуй твоих губ |
| Y mis labios esperan sedientos | И мои губы жаждут жажды |
| Un beso de ti | поцелуй от тебя |
| Siento que estas junto a mí | Я чувствую, что ты рядом со мной |
| Pero es mentira es ilusión | Но это ложь, это иллюзия |
| Ah, ah, ah | Ох ох ох |
| Y así paso las horas | И поэтому я провожу часы |
| Paso las noches | я провожу ночи |
| Pidiendo a la vida el milagro | Просить жизнь о чуде |
| De estar junto a ti | быть с тобой |
| Y tal vez ni si quiera | А может даже и не |
| En tus sueños | В твоих мечтах |
| Te acuerdes de mí | Ты меня помнишь |
