Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni el Dinero Ni Nada, исполнителя - Pedro Infante. Песня из альбома Discografía Completa, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 21.06.1955
Лейбл звукозаписи: International
Язык песни: Испанский
Ni el Dinero Ni Nada(оригинал) |
Por que soy como soy |
Sin razón me desprecias |
Por que vivo entre gente que dices |
Que no es de tu altura |
No me dejas cantar en tu reja |
Como otros te cantan |
Ni me dejas gritar que te quiero |
Con onda ternura |
Por que soy como soy |
Se me va tu cariño |
Por que no hice dinero en el mundo |
Me están derrotando |
Yo no tengo derecho de nada |
Por ser vagabundo |
Pero se que en el fondo de tu alma |
Me estas adorando |
Yo no puedo pensar |
Que tu amor se me acabe |
Ni el dinero, ni nada, ni nadie |
Podrán separarnos |
Hay recuerdos que nunca se borran |
Y así son los nuestros |
Pa poder olvidar tantas cosas |
Tendrían que matarme |
Si deberás te vas |
Me lo dices de frente |
Si me piensas mandar una carta |
Mejor ni la escribas |
Este adiós corazón te lo exijo |
Mirando tu cara |
Y si ya no hay amor en tus ojos |
Me voy de tu vida |
Ни денег, ни чего-либо еще.(перевод) |
почему я такой, какой я есть |
без причины ты презираешь меня |
Потому что я живу среди людей, о которых ты говоришь |
Это не твой рост |
Ты не позволишь мне петь у твоего забора |
как другие поют для вас |
Ты даже не даешь мне кричать, что я люблю тебя |
волной нежности |
почему я такой, какой я есть |
твоя любовь ушла |
Почему я не заработал деньги в мире |
они побеждают меня |
я не имею права ни на что |
за бездомность |
Но я знаю, что глубоко в твоей душе |
ты поклоняешься мне |
я не могу думать |
Пусть твоя любовь иссякнет |
Не деньги, ничего, никто |
они могут разлучить нас |
Есть воспоминания, которые никогда не исчезают |
И наши тоже |
Чтобы иметь возможность забыть так много вещей |
им пришлось бы убить меня |
да, ты должен пойти |
ты говоришь мне лицом к лицу |
Если вы планируете отправить мне письмо |
лучше не пиши |
Это прощание, сердце, которое я требую |
глядя на твое лицо |
И если в глазах твоих больше нет любви |
я ухожу из твоей жизни |