| Mi Cariñito (оригинал) | Mi Cariñito (перевод) |
|---|---|
| Cariño que Dios me ha dado para quererlo | Мед, который Бог дал мне любить его |
| Cariño que a mi me quiere sin interes | Дорогая, которая любит меня без интереса |
| El cielo me dió un cariño sin merecerlo | Небеса дали мне любовь, не заслужив ее |
| Mirando ¡ay! | Глядя о! |
| esos ojitos sabran quien es | эти маленькие глазки узнают кто это |
| Con ella no existe pena que desespere | С ней нет печали до отчаяния |
| Cariño que a mi me quiere con dulce amor | Дорогая, которая любит меня сладкой любовью |
| Para ella no existe pena que no consuele | Для нее нет печали, которая не утешала бы |
| Mirandole sus carita yo miro a Dios | Глядя на его маленькое лицо, я смотрю на Бога |
| (Coro (x2)) | (Припев (x2)) |
| ¡Ay! | Ой! |
| que dichoso soy | как я счастлив |
| Cuando la escucho hablar | Когда я слышу, как она говорит |
| Con cuanto amor le doy este cantar | С какой любовью я дарю эту песню |
| ¡Ay!que dichoso soy | О, как я счастлив |
| Con ella soy feliz | я счастлив с ней |
| ¡viva! | жить! |
| su vida mi cariñito que tengo aqui | твоя жизнь моя дорогая, что у меня есть здесь |
