| La Barca de Guaymas (оригинал) | La Barca de Guaymas (перевод) |
|---|---|
| Al golpe del remo | при взмахе весла |
| Se agitan en las olas | Они качаются в волнах |
| Ligera la barca | зажечь лодку |
| Y al ruido del agua | И под шум воды |
| Se ahonda mi pena | моя печаль углубляется |
| Y solloza mi alma | И моя душа плачет |
| Por tantos pesares | за столько печалей |
| Mi amor angustiado | моя мучительная любовь |
| Llorando te llama | плач зовет тебя |
| Y te hallas muy lejos | И ты очень далеко |
| Y sola, muy sola | И один, очень один |
| Se encuentra mi alma | моя душа найдена |
| Yo soy el marino | я моряк |
| Que alegre de Guaymas | Как счастлив Гуаймас |
| Salió una mañana | вышел однажды утром |
| Llevando en mi barca | нести в моей лодке |
| Como ave piloto | как пилотная птица |
| Mi dulce esperanza | моя сладкая надежда |
| Por mares ignotos | через неведомые моря |
| Mis santos anhelos | мои святые пожелания |
| Hundió la borrasca | потопил шторм |
| Por eso están rotas | Вот почему они сломаны |
| Las velas y traigo | Свечи и я приношу |
| La muerte en el alma | смерть в душе |
| Cansado viajero | усталый путешественник |
| Que tornas a puertos | что вы вернетесь в порты |
| De tierras lejanas | из дальних стран |
| ¿Qué extraño piloto | какой странный пилот |
| Condujo tu barca | водил твою лодку |
| Sin vela y sin anclas? | Без паруса и без якорей? |
| ¿De qué región vienes | из какого ты региона |
| Que has hecho pedazos | что ты разорвал на куски |
| Tus velas tan blancas? | Твои свечи такие белые? |
| Te fuiste cantando | ты ушел петь |
| Y hoy vuelves trayendo | И сегодня ты возвращаешься, принося |
| La muerte en el alma | смерть в душе |
