| Han nacido en mi rancho dos arbolitos
| На моем ранчо родились два маленьких деревца
|
| Dos arbolitos que parecen gemelos
| Два маленьких дерева, похожих на близнецов
|
| Y desde mi casita los veo solitos
| И из своего домика я вижу их одних
|
| Bajo el amparo santo y la luz del cielo
| Под святой защитой и небесным светом
|
| Nunca están separados uno del otro
| Они никогда не отделены друг от друга
|
| Porque así quiso Dios que los dos nacieran
| Потому что именно так Бог хотел, чтобы они оба родились
|
| Y con sus mismas ramas se hacen caricias
| И его же ветвями делаются ласки
|
| Como si fueran novios que se quisieran
| Как будто они были бойфрендами, которые любили друг друга
|
| Arbolito, arbolito, bajo tu sombra
| Маленькое дерево, маленькое дерево, под твоей тенью
|
| Voy a esperar que el día cansado vuelva
| Я буду ждать усталый день, чтобы вернуться
|
| Y cuando estoy solito, mirando al cielo
| И когда я один, смотрю в небо
|
| Pido pa' que me mande una compañera
| Я прошу вас прислать мне спутника
|
| Arbolito, arbolito
| маленькое дерево, маленькое дерево
|
| Me siento solo
| Я чувствую себя одиноко
|
| Quiero que me acompañes
| Я хочу, чтобы ты пошел со мной
|
| Hasta que muera | Пока я не умру |