| Camino de Guanajuato (оригинал) | Дорога Гуанахуато (перевод) |
|---|---|
| no vale nada la vida | жизнь ничего не стоит |
| la vida no vale nada | жизнь бесполезна |
| comienza siempre llorando | всегда начинаю плакать |
| y así llorando se acaba | и так плачет это заканчивается |
| por eso es que en este mundo | вот почему в этом мире |
| la vida no vale nada | жизнь бесполезна |
| bonito León Guanajuato | красивый Леон Гуанахуато |
| su feria con su jugada | его ярмарка с его игрой |
| ahí se apuesta la vida | жизнь ставится там |
| y se respeta al que gana | а тот кто побеждает уважает |
| allá en mi León Guanajuato | там, в моем Леоне Гуанахуато |
| la vida no vale nada | жизнь бесполезна |
| camino de Guanajuato | дорога в Гуанахуато |
| que pasas por tanto pueblo | что ты проезжаешь через такой большой город |
| no pasas por Salamanca | вы не проходите через Саламанку |
| que ahí me hiere el recuerdo | что память у меня там болит |
| vete rodeando veredas | ходить по тротуарам |
| no pases por que me muero | не проходите, потому что я умираю |
| el Cristo de tu montaña | Христос твоей горы |
| del cerro del Cubilete | с холма Кубилетэ |
| consuelo de los que sufren | утешение тех, кто страдает |
| adoración de la gente | поклонение народа |
| el Cristo de tu montaña | Христос твоей горы |
| del cerro del Cubilete | с холма Кубилетэ |
| camino de Santa Rosa | Дорога Санта-Роза |
| la Sierra de Guanajuato | Сьерра-де-Гуанахуато |
| ahí nomás tras lomita | там сразу за курганом |
| se ve Dolores Hidalgo | Видна Долорес Идальго |
| ahí me quedo paisanos | там я остаюсь соотечественником |
| ahí es mi pueblo adorado | там мой любимый город |
