| Aunque Me Cueste la Vida (оригинал) | Даже если это будет стоить мне жизни. (перевод) |
|---|---|
| Aunque me cueste la vida | Даже если это будет стоить мне жизни |
| sigo buscando tu amor. | Я продолжаю искать твою любовь. |
| Te sigo amando, voy preguntando, | Я все еще люблю тебя, я продолжаю спрашивать, |
| dónde poderte encontrar. | где я могу найти тебя |
| Aunque vayas donde vayas | Хотя куда бы вы ни пошли |
| al fin del mundo me iré, | на край света я пойду, |
| para entregarte, mi cariñito, | подарить тебе, моя дорогая, |
| porque nací para ti. | потому что я родился для тебя. |
| Es mi amor tan sincero vidita, | Это моя любовь, такая искренняя девочка, |
| ya tú ves las promesas que te hago, | Ты уже видишь обещания, которые я тебе даю, |
| qué me importa llorar, qué me importa sufrir, | Что мне плакать, что мне страдать, |
| si es que un día me dices que sí. | если однажды ты скажешь мне да. |
| Aunque me cueste la vida… | Даже если это будет стоить мне жизни… |
